失落的黄金国The Loss of El Dorado

我出生在我爷爷一九二〇年建的房子里。 P9

西班牙帝国的通信很慢,一封信从特立尼达送到马德里要花上两年时间。 P10

从印度来的印度人在一八四五年开始到达这里,但殖民地的建立远在那之前。 P11

这个故事通常用沃尔特·罗利爵士的语言讲述,单独作为他经历的一部分。 P12

西班牙港的历史是独特的新大陆探险史,它包含在这些故事中。 P13

这是西班牙人所追寻的印第安人的记忆。 P14

当地人面容失色。 P15

后来,法国和英国的海盗开始来到玛格丽塔岛。 P16

这个地区很重要。 P17

他生于一五二〇年,是柯尔特斯进军墨西哥的那一年。 P19

克萨达曾抢走奇布查人的财产,在大致位于哥伦比亚的地方建立了新格拉纳达西班牙王国。 P20

第二次持续了二十八个月后结束。 P21

那是一次英勇壮举,探险结束后,贝里奥一直赞叹不已。 P22

为躲避家乡部族间的战争,他在特立尼达度过了少年时代,他说在那里见到过很多外国人。 P23

“为陛下效劳。 P24

”他写信给西班牙国王,汇报遇上了一位好总督。 P25

总督说不是。 P26

阿尔布加说他想回去。 P27

这令贝里奥兴奋,也让罗利激动,他的故事甚至有可能仿效了贝里奥的探险故事。 P28

维拉宣誓效忠这位英雄和他的探险事业,贝里奥任命他为“寻找黄金国的驻地长官”,取代他缺席的儿子。 P29

”维拉说得既响亮又清楚,没人会误解他的话。 P30

维拉宣读了贝里奥的委任书。 P31

他安排修道士给圣约瑟夫城做弥撒,以便圣人请求上帝保佑这座城市平安兴盛。 P32

四年之后,在总结这次殖民的历史时,一位到当地视察的官员写道:“瓜拉瓜拉勒撤退到其他地方去了。 P33

加勒比食人族正从北方的岛屿向无人居住的多巴哥岛迁移,这对每个人来说都是威胁。 P34

贝里奥在特立尼达的存在是否合法已不再重要。 P35

“我们说要去那里,他们告诉我们那个地方正在欢度酒节,会杀了我们。 P36

但那些“好战的”印第安人只记得惩罚,在部落内部新创立的贝里奥派无足轻重。 P37

贝里奥七十四岁,已历经十四年探险,发现了黄金国。 P38

岛上荒无人烟,气候炎热,到处都是小山包。 P39

笛福小说中凶狠却不堪一击的西班牙士兵是真实存在的,他们来自贝里奥的圣约瑟夫城。 P40

新的一年,从新格拉纳达来了一些士兵,贝里奥想把他们派到莫里基多辖区的要塞。 P41

除了其他身份,沃尔特·罗利爵士还是一位专业的武装民船船长。 P42

”除此之外,贝里奥看起来像来自另一个时代的人。 P43

菲利普·西德尼爵士是他的堂兄弟。 P44

一同被献上的还有特立尼达和圭亚那的地图,它用海船和裸体的印第安人作为装饰,地名都用意大利语标注(以S. Gioseppe表示圣约瑟夫[2])。 P45

地形整齐匀称。 P46

他们给印第安人刀子、喇叭、珠子、鱼钩和小斧,希望他们带一些黄金回来。 P47

“这时,司令官感觉到雾霾开始降临,于是砍了很多树枝铺在地上,他躺在上面,上了年纪的巴罗把自己的旗子盖在他身上,怀亚特在我们当中挑选了一些最强壮的人,围站在他旁边。 P48

不过他们在午夜全副武装地走过去,产生了戏剧般的效果。 P49

“首先,我们庄严地吹了三次号角,士兵站成一圈,怀亚特在中间,手持女王的兵器,兵器被一块镶有深色银丝边的白色丝巾包裹住。 P50

达德利称它为“侨民港”。 P51

信一定是贝里奥写的。 P52

一个士兵,未带达德利的剑,也没有号角与锣鼓跟随,独自将铭牌带上岸,将它立起来,或者说只是放在了那里。 P53

怀亚特和其他人“每天在船上向上帝献祭,非常虔诚地祷告,祈求上帝保佑他们”。 P54

他们当时昏昏沉沉地——已经三天没喝水了——开始把船划向错误的方向。 P55

故事以老套的方式开始:向新来的人展示他们一直在做的事情。 P56

他们听到了周围那些一无所有的居民吹响的哨声。 P57

波帕姆知道沃尔特·罗利爵士去特立尼达和圭亚那探险的计划。 P58

在穿越大西洋时,罗利与自己的两艘船被冲散了。 P59

他有八个西班牙人和二十五名阿瓦克斯弓箭手。 P60

最近,两名印第安人因为和英国海船进行贸易而被绞死并肢解。 P61

太阳升起时,这些英国人和印第安人来到圣约瑟夫城。 P62

”即便在奇思幻想时,罗利的思维也很严密。 P63

某天,第一个生还的西班牙人来到玛格丽塔岛。 P64

”与“在西印度群岛出生的人”一起度过几年之后,为了奉承罗利,贝里奥才给予回应。 P65

”这次谈话提到维登前一年的探险以及贝里奥杀死维登八名士兵的事。 P66

一周之后,探子报告,贝里奥将被交给印第安人用箭射死,他的七十五岁的同伴阿尔瓦罗·豪尔赫会被绞死。 P67

对他来说,从二十英里外欣赏卡罗尼河的瀑布美景已经足够,因为自己“不擅长步行”。 P68

回帕里亚湾的途中下起了雨。 P69

他试图夺取这里的采珠业,但在损失一人后放弃了。 P70

贝里奥不知道毒药的成分,西班牙人用大蒜汁作解毒剂,但为时已晚。 P71

但他和法哈多说起他们的旅行。 P72

印第安人说,他的英国服装让一只老虎害怕得发疯。 P73

”被当作解放者:那是梦想的一部分。 P74

[4]查尔斯·金斯利(Charles Kingsley,1819-1875),英国作家、牧师。 P75

贝里奥和阿尔瓦罗·豪尔赫待在法哈多的房子里无所事事。 P76

那场战斗不是决定性的,双方各死了一人。 P77

维拉给国王写信说,如果贝里奥被带回英国,那么应该把秘鲁、哈瓦那、里斯本和其他地方的所有英国囚犯都拿去换他。 P78

库马纳总督是贝里奥的敌人,当法官的下属试图挖出一些被埋起来的走私货时,他非常生气。 P79

在委内瑞拉和特立尼达,这次失败成了西班牙民族的恐怖记忆。 P80

维拉说,登陆不久(无疑是在基米斯看到“构筑防御工事”之后),他召集了许多小船和独木舟,给贝里奥送去了八百七十名士兵。 P81

“根据他们的说法,这是伟大的怜悯之举,”维拉写道,“但上帝重建了他的事业。 P82

他发现贝里奥变得沉默寡言。 P83

圭亚那饥饿的西班牙人密谋杀死贝里奥。 P84

国王写道:“把所有与这件事有关的文件放到一起。 P85

玛格丽塔这个几乎没有资源的珍珠岛只有五十一户居民,其中十九户住着牧师和寡妇。 P86

一天,几个荷兰人将一伙采珍珠的西班牙人从玛格丽塔岛掠走,问他们玛格丽塔岛有多大。 P87

在墨西哥、秘鲁、珍宝船护卫队以及欧洲遇到的困难面前,那些岛屿和东部大陆并不重要。 P88

”有时会进行调查。 P89

“陛下知道,卡塔赫纳、哈瓦那和波多黎各的总督已经被调查并确认有罪。 P90

我敢肯定,这样他们就不想再回来要盐了。 P91

他时而待在圭亚那,时而待在特立尼达,从不抱怨。 P92

”“这些以及其他罪行的领导者和发起者就是总督。 P93

不过,愚蠢而又腐败的费尔南多仍然是西班牙人,能像屋檐下的瘦黄蜂那样迅捷地蜇伤人。 P94

这个名字把一位印第安人酋长和几个酋长的追随者引出丛林。 P95

“他们坦率地承认正被加勒比人严重袭扰,不知道怎样才能制服他们。 P96

西班牙人行动很频繁。 P97

特立尼达每年对英国商人的烟草贸易价值六万英镑,对大陆商人同样如此,这已成为一桩丑闻,曾被大使写入报告。 P98

公证员一开始读,所有市民都跪了下来。 P99

”这位法官写道,“这里的西班牙人很少,敌人又很多,以至于它不是一个可以手握钢笔散步的地方,而更适合肩扛步枪四处巡逻。 P100

在结尾时,他提到自己。 P101

公爵以国王的名义治理西班牙,他的恩惠是有代价的。 P102

就在此时,在多个传言之后,西班牙传来消息,沃尔特·罗利爵士要来了。 P103

后者的想法和一半行动计划都是狂热的:圭亚那,东印度群岛,西印度群岛,法国的工作,海盗。 P104

三个星期后,伦敦又发来两封信。 P105

死亡情况最初只是记录在航海日志的页边空白处,后来便成了航海日志的主要内容,和记录恶劣天气的内容混在一起。 P106

”十月的最后一天,罗利自己也病倒了,然后有两个星期没写航海日志。 P107

二十二年里,圭亚那和特立尼达都发生了改变。 P108

虽然西班牙人数量少,也感到不安,但他们已做好准备。 P109

在小艇掉头逃回时,西班牙人破口大骂。 P110

英国人占领了圣多马镇。 P111

罗利允许两个印第安人中的一个上岸,与岛屿东部的一个部落做交易,用小刀换取食物。 P112

下午,他派了三位绅士和六十个人到印第安人村庄,看看能否抓回逃跑的人。 P113

他当时可能在罗利的船上,也有可能在刚刚到达的小艇上。 P114

“头部左侧被剑从上到下一直劈至牙齿部位”。 P115

稍后他让他们把死掉的西班牙人找出来埋掉。 P116

他沿河的上游继续探险,结果中了西班牙人和印第安人的埋伏,六人被杀。 P117

”这是罗利至今依然可以做出的残忍行为。 P118

他讽刺基米斯,迫使他采取行动。 P119

他没告诉基米斯,因为基米斯没有问起这件事。 P120

他看到我儿子被杀,却自己跑掉。 P121

在那个世界里,感官、需求和生命本身都能得到延伸。 P122

同以前一样,灾难过后,费尔南多·贝里奥就会出现来认领他的领地。 P123

随他同行的十二岁侄子也被带去拍卖。 P124

冈萨雷斯·希梅内斯·德·克萨达曾为西班牙赢得奇布查族的财富,建立了新格拉纳达王国,并把寻找黄金国的探险以及探索新大陆第三块侯爵领地的梦想传给自己侄女的丈夫。 P125

但它仍然是帝国的殖民地:那条哥伦布认为流自伊甸园的大河,被淹的河口土地,海湾,岛屿。 P126

他们在那里发现了水银(西班牙水银充足),外国人不断涌来。 P127

一天早晨,除了十九个男孩,总督在玛格丽塔岛的沙滩上将囚犯绞死并埋掉。 P128

他们需要鞋子,需要盾牌来抵御印第安人的弓箭。 P129

你们肯定有足够的时间。 P130

他们猎捕的牛和猪是西班牙人留下的家畜所繁殖的后代,只不过已从驯养变成野生。 P131

北美的人口越来越多。 P132

主教环顾印第安人的村庄,做了关于“愉快的开始,他期待的成果,以及众多等着在上帝的帮助下被拯救的灵魂”的报告。 P133

挣到的钱先用来买衣服,然后向王国表示一点敬意。 P134

受伤的修道士挣扎着走到旧教堂,跪在圣母像前。 P135

他们被带到圣约瑟夫城接受拷打和审问。 P136

在耶稣升天日和耶稣受难日,人们可以听到丛林里有唱歌的声音,也可以听到祈祷声中的西班牙人的声音:四百年后,印第安人告诉来访者的仍然是他们认为对方想听到的内容。 P137

他们派一人出岛:马德里得到了通知。 P138

在黄金国殖民地消失的那一年,特立尼达的大西洋海岸冲上一艘来自加那利群岛的断桅小船,船上装的是特内里费出产的酒,饥肠辘辘的船员都醉得不省人事,因为酒是他们几周来唯一的食物。 P139

后来出现了天花,连猴子都死了。 P140

如果总督强迫他们做事,他们也会像很多人一样,离开这个岛屿。 P141

那位医生给他们免费的药,他们觉得再也找不到像他那样的医生了。 P142

加拉加斯有一所大学和一座剧院。 P143

但当时不是帝国在新大陆颁布决议的时候。 P144

法国人一直在讨价还价,他们想要避难所和土地,但不想遵守限制贸易的西班牙法律,不愿纳税。 P145

有人认为,最好的保护是无人海岸带,还有人提到“游击队”。 P146

他们认为,随着移民的到来,祖先的土地会变少。 P147

马德里开始干预。 P148

在圣日做过弥撒之后,黑人需在主人或主人管家在场的情况下“适当消遣”。 P149

一个自由的黑人妇女死了,在她家中举办的守灵活动成了彻夜的黑人聚会。 P150

这是对女奴隶的惩罚:驱逐出去,不再属于某个家庭。 P151

”这是传统世界的声音,但也是为一个奴隶所做的辩护的一部分,它冗长而细致。 P152

这场革命好像给每个人都带来了某些东西,包括富裕的白人,低微的白人和黑白混血儿。 P153

西班牙与这些冲突无关。 P154

他警告英国,他们每杀害一个法国共和党人(不管是黑人、白人还是棕色人种),他就会杀两个英国战俘。 P155

在法典颁布之后,在讨论免税以及购买黑人的价格之后,法律似乎再也不能保障对黑人的所有权了。 P156

法国与西班牙签署了和平条约,在恢复与法国的同盟关系之前,西班牙暂时保持中立。 P157

他曾和西班牙人一起抗击法国人,在西班牙与法国签订和约后移居古巴。 P158

英国轮船去那里追捕,查孔也不能阻止。 P159

他们躲在一座石头房子里,在前面设置路障。 P160

聚集的人群跟在后面,有的吹口哨,有的说风凉话,还有的唱歌。 P161

西班牙港西部的查瓜拉马斯是一个极好的港口,因为这个原因,人们认为它可以轻而易举地保护西班牙船只。 P162

二月十二日,哈维上将和阿伯克龙比将军离开马提尼克的总部。 P163

帕里亚湾的战斗继续,就像永不停歇的海军训练。 P164

在凌晨一点半到两点之间,西方传来爆炸声,张满帆的西班牙船起火了。 P165

他是第一个也是最后一个西班牙阵亡者。 P166

当我赶到我指定的那个地点时,发现只有舰队司令在那里。 P167

几天后,西班牙人的军用保险箱会被送到加拉加斯,国库里的东西不是被一并送过去,就是被查孔带去加的斯。 P168

如果他们来了,“从西班牙军队的本质来看,即使他们在军队规模上处于劣势,也很可能采取有魄力的行动,从而取得胜利”。 P169

他被人们记住,只是因为发生在布里斯托尔的一件事。 P170

被印制的文字享有权威。 P171

但特立尼达的失去带给人的感受日益加深。 P172

鲁姆当时更关心追回逃亡奴隶的问题。 P173

命令他在牙买加采取行动的是拿破仑,为的是重新引起英国人对圣多明各的敌视。 P174

1877年,人们在圣多明各大教堂的地下室里找到了装有哥伦布遗体的铅盒子,它至今仍在那里。 P175

当他的顶头上司威灵顿下令撤退时,皮克顿大发脾气,说在滑铁卢打仗简直糟糕透了。 P176

皮克顿的传记由马里亚特上校撰写。 P177

那只是一次审判。 P178

他是人们良知的牺牲品,也是超越现实的博爱和理性思想的牺牲品——一个三十八岁的失业士兵,到西印度群岛去碰运气,既不在乎奴隶也不关心革命,只寻求战斗和荣誉,就像某个召集士兵撤退的军队、下令冲锋的军官。 P179

有十四名德国士兵被抓回来之后立即绞死。 P180

已经做了很多准备工作。 P181

狱卒很尊重和保护他。 P182

理发师是混血儿部队的一名军官,他将这件事告诉了同事,同事又告诉了随军牧师。 P183

确实,目前革命是失败的。 P184

秩序得到恢复,经济甚至还得以增长。 P185

八年来,米兰达已经两次把关于南美革命的计划交给了皮特首相。 P186

他去得最远的地方是俄国。 P187

米兰达现在交给皮特和美国驻伦敦大使的计划,是英美联合进攻南美。 P188

皮特更关心拿破仑一世的进攻,所以没有发表意见。 P189

米兰达失败的原因很简单:作为一个流亡者,他的实力和尊严一直掌控在别人手里。 P190

当然,他已经过乔装打扮,穿得像个水手,戴了黑色的眼罩。 P191

皮克顿有时邀请他吃饭。 P192

加拉加斯从来就不喜欢共和党人,认为那份计划有点“莽撞”,因此拒绝了。 P193

他一直渴望在这个国家的军队服役。 P194

委内瑞拉人称他是因为教堂的事情而来。 P195

说话的是胡安·曼萨纳雷斯,一个三十四岁的律师,从西班牙经伦敦到达这里,曾在西班牙入狱。 P196

“老弟,你弄错了。 P197

为敌人干活是一回事,为你自己的国家效劳是另一回事。 P198

我不想考虑不可能的事情。 P199

这将是一场伟大的战斗,曼努埃尔能让它成为不流血的战斗,他带着的那些文件会赢得很多委内瑞拉人的支持。 P200

曼努埃尔离开庄园,一直骑马前行直到晚上。 P201

当曼努埃尔·德·埃斯帕纳被逮捕和关押的消息传到特立尼达时,那里正在发生更严重的事情,因此没人关注这边的情形。 P202

判决如下:“从监狱里带出来,绑到野兽的尾巴上,领到绞刑台前,由庭吏宣读罪状。 P203

有传言说,卡罗将乔装混入大陆,皮克顿好像同意了,但现在卡罗改变了主意。 P204

在接下来的两个月里,他给伦敦写了两三封信,信里讲到逃亡者、移民、授予土地、账目。 P205

”“我相信,缺口一旦被阿喀琉斯的长矛戳破,将永远无法闭合。 P206

“如果你有机会写信给我,要写美利坚合众国的全权公使金先生收。 P207

他现在在委内瑞拉的监狱里。 P208

特立尼达的西班牙人不关心卡罗去了哪里。 P209

但威灵顿后来讲到了西班牙在美洲的殖民地:“我一直害怕为了政治目的去解放任何一个国家。 P210

米兰达说皮克顿应该是其中的一位将军。 P211

在特立尼达,曾经使加勒比异常激动的贵族统治原则复兴了。 P212

黑人的舞会必须在九点前结束;卖给黑人的朗姆酒,除非是五加仑及以上,否则会被禁止;有色的自由人如果允许黑人跳舞会被罚款。 P213

黑人巫术是法国人最害怕的,它能带领人们走进一个黑人的地下世界。 P214

如果我们不认识安东尼奥·巴伦西拉,毒害曼努埃尔·瓜尔的人,就会以为那是谣言。 P215

从拍卖办公室拿的酬金是每月五百美元。 P216

职员里面比瓦洛地位低的是警察。 P217

他的兄弟也是名士兵,曾经在好望角因为“胆小和残忍”而被撤职。 P218

在特立尼达,最后的印第安人住在他们的保留区,终日酗酒,非常懒散。 P219

瓦洛的监狱、军事营地,以及皮克顿的房子是西班牙港三幢最重要的建筑。 P220

阅兵结束后,店员回到他们的商店,安息日也不歇业。 P221

如果他喜欢一个黑人妇女,会和她的主人谈价格。 P222

苏格兰小册子作家说,那是蜜月礼物:“接受这份薄礼,亲爱的,它的利润能让你买些小饰品。 P223

罗塞特向市政会的首席法官申诉。 P224

为了取悦皮克顿,她后来控诉说她曾经被加拉格尔强奸,还被抢走一块手帕。 P225

英国人的荒诞也表现在比周围的人更喜欢冒险,更有天赋。 P226

她的法国女主人下令进行一次严格的鞭打—四柱皮克顿刑罚,是法国人喜欢用的“四柱”鞭打法。 P227

一八〇一年十月,蒙塔朗贝尔男爵买下了这个庄园的一半,让一百四十个经验丰富的黑人在庄园里干活。 P228

这件严肃的事情触动到了投毒者。 P229

投毒案委员会在一八〇一年十一月正式成立。 P230

他下令调查那些在请愿书上签了名的人。 P231

这一职位具有迷惑性,但他干起来并不痛苦。 P232

不久后,请愿不得不秘密进行。 P233

贝格拉特匆忙拷问了种植园里的医院护士提斯柏,然后说她已供认不讳,但这种招供不具备法律效力。 P234

瓦洛的刀切进黑人的耳朵,血花四溅,黑人倒地而死。 P235

她一般不会去罗德里格兹的酒铺里闲逛。 P236

卡洛斯离开时没有走直路,而是经过海滨的仓库,回到家里。 P237

而负责路易莎·卡尔德隆案子的首席法官贝格拉特,也正忙于投毒案的事情。 P238

“你说‘他们是这么说的’是什么意思?你是有恶意还是有疑心?”西班牙人被吓到了。 P239

皮克顿看了看,然后签了名:托马斯·皮克顿。 P240

大概七点,贝格拉特拿出表,把它放在桌子上:他知道西班牙的法律不允许每次拷问超过一小时。 P241

瓦洛和波多黎各放松绳子,路易莎被松开带到楼下瓦洛的房间。 P242

当时是圣诞节前夜,贝格拉特想在节日前,在他做首席法官的任期结束前处理好这件事情。 P243

但正如瓦洛后来所说,他没办法计时:“我在忙着别的事情。 P244

在宗教的事情上,新来的黑人被认为是稚子[8]——小于六岁的孩子,可以不经过教诲就接受洗礼。 P245

之后他便不紧不慢地在周末处理这件案子。 P246

然后,他们被弄成残废。 P247

他是个英国律师,最近刚到特立尼达,是桑德森、海厄姆和其他人的同伙。 P248

对多数人来说,生活仍在继续。 P249

一名医生被允许来见卡洛斯,他是个老英国居民,是特立尼达颇有名气的“热病”专家。 P250

英国的激进分子间有谣传说,他们的耳朵不安全了,应该割掉雷德黑德的耳朵,监狱里那些致残的惩罚不只是针对“黑人的惩罚”,而且有可能已经超过了不为人知的西班牙法律所批准的范围,应由皮克顿、贝格拉特和瓦洛来执行。 P251

两天后,道森的几个黑人来到西班牙港。 P252

有些黑人是通过惯常的渠道买进来的,更多的是他们的主人从库腊索岛、圣多明各、马提尼克和其他动荡不安的岛屿带过来的。 P253

特立尼达政府在伦敦的代理人,就是那位小说家的父亲约瑟夫·马里亚特。 P254

伦敦的报纸曾经为定居者做广告:白人定居者会得到十英亩地、家具、一年的粮食、一座房子的补助金。 P255

米兰达又变得重要起来。 P256

他是塞缪尔·胡德海军准将,一位海军英雄,在尼罗河口海战中担任纳尔逊将军的副手。 P257

为了付钱,卡洛斯的妻子试图从没收卡洛斯财产的人手里收回财产,但她大吃一惊。 P258

与西班牙人统治时期一样,瓦洛没有监督人,他只对皮克顿负责。 P259

[2]原文为法语。 P260

[10]原文为拉丁语。 P261

第一专员期待的就是这种阵势。 P262

富拉顿上校遵循关系、财富、教育(他曾经与威廉·贝克福德的老师进行大旅行[1])、经验、准备效劳以及压制丑闻的原则。 P263

公告被撕下之后,整个岛上的人都知道了富拉顿和皮克顿之间有冲突。 P264

那本就不是女士待的地方。 P265

测量员是富拉顿特别设置为他个人服务的,其中两个是米兰达南美革命的代理人。 P266

但瓦尔加斯还是要做代理人的工作。 P267

”英国的反对派也将富拉顿视为支持者,他们开始讨论再举行一次公共聚会。 P268

它是公共设施,要求人们配合。 P269

刽子手威廉·佩恩心情很不好。 P270

他们已经在那里好几周了。 P271

当一行人正打算离开监狱时,威廉·佩恩将写好的控诉材料交给了富拉顿。 P272

他让他们每周汇报一次被关押的黑人的情况。 P274

和皮克顿一样,富拉顿也困惑了。 P275

加仑说的复杂的间歇性隔日热,那种病持续不断,在白天发作”。 P276

“这个唐,”麦卡勒姆想,“这个暴发户唐。 P277

麦卡勒姆在爆发危机的那一周到达。 P278

司令官暴怒。 P279

后来,富拉顿夫妇、富拉顿夫人的妹妹和随从一起吃饭。 P280

每一份文件他们都复印了几份。 P281

今天他把那份指控递给大家时,所有人都很吃惊,都停下来默默地看着对方,因为恐怖和惊讶而吓呆了。 P282

与此同时,几个总引人怀疑的水手在守着一艘小船。 P283

胡德让富拉顿失望了。 P284

詹姆士非常气愤,情绪低迷了好几个星期,看到自己没什么出路,他回了英国。 P285

将军和海军军官们想要属于自己的土地。 P286

这没有用。 P287

之后富拉顿又给了总司令一些文件。 P288

他们没有受过多少教育,却喜欢显摆他们的文化和政治观点。 P289

富拉顿、麦卡勒姆、商人、激进分子残余:他们有使用相同语言的共同敌人,但这些语言可以代表四种截然不同的态度。 P290

临近的殖民地爆发了革命,令国家成为一片废墟,他们的痛苦自然提醒我们不能进行这么危险的改革。 P291

他写道,在特立尼达和委内瑞拉的西班牙人都把米兰达看作他们的救世主。 P292

他们认为,专员的职位是王权下有利可图的公职。 P293

出于某种原因,也许是要去收集证据,也许是准备马上逃走,富拉顿穿着全套制服:镶有红边的蓝色温莎式外套,礼服佩刀。 P294

”卡斯特罗说。 P295

”布莱克法官说他是新教徒,不过这都没关系,他并不打算起誓。 P296

”“完全违法。 P297

胡德说,如果富拉顿试图起航,他会扣押那艘船,或将它击沉。 P298

”富拉顿只要得到保证:他的律师可以复印一份。 P299

他们将书记员卡斯特罗当犯人关押起来,将所有给富拉顿的同党提供过证据的人驱逐。 P300

这是贝格拉特的主意。 P301

他也向他的朋友们解释,民兵是自行设立的志愿兵,里面没有什么工作“值一法新”,他打算“打击第一个想朝他下手的人”。 P302

”“你对这个殖民地有什么看法?”“作为英国国民,我想没人能剥夺我在英国殖民地上的居住权。 P303

“我们指控他蔑视法庭。 P304

瓦洛像往常一样健谈。 P305

”他们让他走到胡德那座能看到海湾和船只的房子里,他在阶梯处的烈日下站了三个小时。 P306

“阁下对它并不陌生。 P307

”“住嘴,先生!”麦卡勒姆拿出他的鼻烟壶。 P308

麦凯就是那个“苏格兰高地人,身材矮小,值得尊敬”,他原本打算在西班牙港开一家没有妓女的客栈,但没人支持他。 P309

那间房和麦卡勒姆的一样长,宽不到十英尺,只有七英尺半。 P310

不通风、臭气熏天的牢房和底下黑人链子的响声也让他很难过。 P311

但他还得在监狱里待上一天(瓦洛早上将三个黑人捆在木桩上,鞭打他们,然后在他们的伤口上撒上盐、醋,还有监狱里的灰尘),之后警察来接他,将他带到港长那里,港长又将他带到兵营隔壁的住所取箱子,再将他带回码头,拿到收据后将他交给美国船长。 P312

富拉顿开始称瓦尔加斯为“科学家”,瓦尔加斯也开始接受自然科学家的角色。 P313

富拉顿让皮克顿的计划“落空”了,“因为我没有在西班牙港停泊,也没有通过暴力的方式重新夺权,而是从伊卡科海角(他在那里与当地的司令官有点摩擦)航行穿过帕里亚湾直接到了巴巴多斯岛”。 P314

“比起单独与皮克顿准将比试或带领力量相当的部队在战场上攻击他,没有什么能更让我满足了。 P315

邮船三天后到达特立尼达。 P316

富拉顿对他要求的事情给予保证。 P317

这是富拉顿登陆前三天的事。 P318

但还有很多事情等着他去做。 P319

他们在晚上击鼓、跳舞、跳高,让人厌烦。 P320

有可能要对皮克顿进行司法调查,需要证人和材料。 P321

很显然,只有两项控诉能得到证实:一是贝格拉特的投毒案委员会刑讯逼供、举行火烧活人和死人的仪式;二是路易莎·卡尔德隆的案子。 P322

富拉顿给男爵写信。 P323

我现在手里拿的手杖是普通治安官的区别标记,大家都叫它正义棒,我们通常会对着这根棒宣誓。 P324

富拉顿仍然是带薪第一专员,但现在只是名义上的,他没有行政权。 P325

他也被吓坏了,藏了起来。 P326

[4]原文为法语。 P327

瓦洛离开了布莱克法官的庄园,没有回监狱,其他人接管了他的工作。 P328

他说,他是从一个曾因巫术而遭放逐的黑人那里获得的药。 P329

但瓦尔加斯近期的报告又让革命变得真实和紧迫起来。 P330

富拉顿和路易莎在伦敦掀起轩然大波,皮克顿则在一八〇三年十月登陆时才发现自己已成为公众人物。 P331

最后,所做的回应、所说的话和表明的态度没有传达出任何信息。 P332

皮克顿政府每年的花费是八千美元。 P333

首席检察官和他的朋友们无法接触到富拉顿。 P334

在特立尼达,这看起来则像是迫害。 P335

他喜欢佳肴,他的敌人们用十八世纪无情的讽刺描述方式,将他刻画成一个“酒鬼的角色”。 P336

所有这些都做得很及时。 P337

殖民地的居民谈论财产和权利,这很奇怪。 P338

他只能这样做,因为一名真正的辩护人自然会对刑讯逼供令表示抗议,会耽误很长时间。 P339

为了查明真相,他觉得有必要再进行一次刑讯逼供。 P340

正义、责任、尊严,这些是当时具有政治意味的词汇。 P341

他没有使卡斯特罗感到不安。 P342

”首席检察官接着问。 P343

”一个简单的圈套:路易莎是在三年前进的监狱。 P344

他既愤怒又无能为力,最后剩下的就是富拉顿的律师羞辱证人了。 P345

他坐下来。 P346

贝格拉特回避,但他的到来起了作用。 P347

用英语指挥这些人,在操练和演习时用法语和西班牙语做必要的解释特别困难,也令人尴尬。 P348

“我想不起别的了。 P349

”当天晚些时候,富拉顿的律师叫来路易莎的教父。 P350

首席检察官传讯瓦洛。 P351

相反,她姐姐每天都给她带来糖果和烟草。 P352

那是瓦洛最后一次公开露面。 P353

这一次的警报是真的。 P354

此时距离特拉法加海战还有四个月。 P355

小册子作家麦卡勒姆的书在前一年就说要出版,后来受到皮克顿朋友的威胁而推迟,不过最终得以面世。 P356

新世界是虚构的:这种虚幻的黑人生活一直在变化和发展。 P357

年老的法国店员达格维尔正在辱骂运货马车夫,他们叫他金。 P358

圣多明各![3]“面包是白人的肉,酒是白人的血。 P359

他审问他的黑人。 P360

但“无所畏惧”团的“法官”老米歇尔和其他两个领导人逃走了。 P361

惠特森上尉用棍子打这个黑人,然后抓住他。 P362

一个自由的黑人妇女收了十二美元做那面旗。 P363

第二天早上,有人看见他穿一件大衣回到种植园,成了一个看起来很滑稽的黑人:穿一件大衣,因为去拜访国王和王后是非常正式的事情。 P364

国王和臣子们被惊醒,成了俘虏,他们说只是在玩。 P365

黑人团体的亵渎事件引起了极大恐慌,尤其是在圣诞节的时候。 P366

老米歇尔是因为饥饿而被迫从“躲藏的地方”出来的。 P367

希斯洛普写道,从小时候起,他就被当作一名士兵养育,培养服从“合法上级”的美德。 P368

路易莎·卡尔德隆看起来十八岁左右,在大冬天里穿了白色的衣服,这是不是富拉顿夫人的主意?根据《新门监狱纪事》的记者说,路易莎穿了白色的衣服,戴了白色的平纹细布穆斯林头巾,通过一名翻译描述了被逼供的情景。 P369

现在他只是简单地陈述问题。 P370

“你对这本书的内容熟悉吗?”“熟悉。 P371

瓦尔加斯笨手笨脚地寻摸那三卷本,翻阅起来,但什么也没找到。 P372

“你有没有被富拉顿上校雇用调查皮克顿将军?”“我想没有,我没有被正式雇用。 P373

一位曾经在特立尼达供职的陆军军官出版了一本书支持皮克顿。 P374

那人是米兰达的挚友。 P375

米兰达没有想到瓦尔加斯会背叛他,还是一位英国大臣告诉他的。 P377

富拉顿了解学会的详情,之前几乎以主人的身份写信给米兰达介绍学会。 P378

当米兰达战败来到西班牙港时,他获得皮克顿被定罪的消息后仍然感到焦虑。 P379

委内瑞拉的士兵正在等着他们。 P380

米兰达无法克制自己,他写信给一位英国官员说,在特立尼达总督的控制下,带领远征军是“不可忍受和不光彩的”,尤其因为皮克顿总督之前一直粗暴地对待革命。 P381

米兰达关心的是筹备最新入侵计划,特立尼达的事情该怎么样就怎么样。 P382

米兰达比当地的西班牙人更具外国特性。 P383

为了表示敬意,他去圣约瑟夫城拿了瓜尔的死亡证明。 P384

瓦尔加斯曾经写道,美洲正张开双臂等着米兰达。 P385

他在中年晚期与莎拉发展的这段平和的感情,在他的英国生活中是一块秘密区域,就像他事业中的其他秘密。 P386

它是通往故乡的大门,与此同时,它又是世界的尽头。 P387

这名委内瑞拉官员说,如果英国人决定帮助米兰达,科罗就有可能成为另一个直布罗陀。 P388

发生的很多事情都足以证明,米兰达所谓的事业只是一个幻想。 P389

西班牙的革命者相互争吵,其中有一些很奸诈。 P390

而他自己只能留下来坐等结果。 P391

在遗嘱里,他把自己的画留给了特恩布尔。 P392

这种空虚是真切的。 P393

在特立尼达,布莱里执行航海条例,限制英国人和英国船只做生意。 P394

于是,对大部分英国人来说,他在伦敦的声誉得以保持。 P395

晚宴上,英国人对米兰达指使萨凡纳大教堂的西班牙牧师剥削八百个印第安人感到气愤。 P396

米兰达本人被邀请赴宴“去见皮克顿上校的朋友”,他没有去。 P397

几个星期后,给路易莎·卡尔德隆开具假出生证明的西班牙助理牧师死在西班牙港监狱。 P398

米兰达最后才认清,对于第三次远征,英国不会给予任何帮助。 P399

他因“蔑视罪”被关押,这让他更恼火。 P400

”头部的两处伤口一直在流血,他被迫投降。 P401

这名军校学员是航行中的一个临时雇员,想“通过测试获得上尉军衔”。 P402

他在一八〇八年一月底第一次遇到惠灵顿时,对他谈起了皮克顿。 P403

“富拉顿死了,公众几乎没有注意到这条消息。 P404

特立尼达的前任测绘局局长拉瑟福德将军,每天都去庭审现场,然后回来汇报。 P405

“法制最有益的目的之一,就是阻止进一步的愤怒或伤害发生,”埃伦伯勒大人最后说,“审讯是引起进一步愤怒的原因,每一个正直和有感情的人都希望避免这样的事情。 P406

”他后来说。 P407

这正是西班牙港的英国商人们所希望的:加拉加斯需要的大量东西,他们都能够提供。 P408

一个叫贝西·迪金斯的自由黑人妇女对自己的几个黑奴非常残忍,这一点人尽皆知,甚至像皮克顿和蒙塔朗贝尔男爵那样有地位的人都知道。 P409

贝西被逮捕,被关在监狱里和黑人苦力待在一起。 P410

脱离了西班牙,委内瑞拉正被分裂成由种族和宗族组成的小分支。 P411

对希斯洛普来说,他当时并没有意识到那是自己和米兰达关系瓦解的开始,是他的委内瑞拉传奇梦想的终结。 P412

人们充分利用西班牙和英国的两种法典,一般都按自己的喜好行事。 P413

在特立尼达,史密斯很重视自己的头衔。 P414

一个当地人本以为自己可以趁着一桩司法案件私下接触到史密斯,结果被史密斯的英国仆人轰下了台阶。 P415

他命令他的英国仆人杀了任何在夜间狂吠的狗,仆人们很兴奋地执行命令。 P416

不过,在处理种族问题或社区问题时,史密斯需要某种参考,需要一个有代表性的群体。 P417

”哈维问他触犯了哪一条西班牙法律,史密斯说“取缔闹事法”。 P418

有财产的当地人是对的。 P419

《新闻报》不顾史密斯的命令,印刷了要求实施英国宪法的请愿书和支持信。 P420

”“当我看到这些与利益相关,与热情相关,与偏见相关的冲突,并且社区里每一个阶级都和其他阶级作对时;当我将祖国在政治上的智慧与这里没受什么教育的殖民者脑中狭隘顽固的政策作比较时,我大声反对建立内部的立法机构。 P421

警察局长投诉,说小商贩们(被主人雇佣为小贩的黑人)晚上八点以后还待在大街上,总要去将他们赶跑。 P422

他要求有色人种说得更清楚一些,他们害怕的“恼人规则”究竟是什么?他们回答得更小心了。 P423

“向这些人灌输‘人的权利’的学说”已经造成了很多伤害,“我只能把史密斯先生煽动他们的行为比作疯子在四散火把……”这就是所有种族或宗教争论的对称性。 P424

萨布利奇通过《新闻报》表示抗议,结果被关押了三天,并被威胁将像黑奴那样受鞭打。 P425

现在,他们准备通过英国的庇护人带着委内瑞拉的仇恨战斗到底。 P426

这些他甚至在四十年后还记得。 P427

他们说勒韦尔不再是一名律师,他曾经因欺骗黑人被加拉加斯的律师学院开除。 P428

他们坚持让希斯洛普留下来,在勒韦尔·戈达的协助下,像西班牙总督一样斗争到底。 P429

市政会和勒韦尔·德·戈达并不害怕。 P430

希斯洛普不予理会,他认为应该给勒韦尔特立尼达土地,以奖励他所做的贡献,以及弥补他在委内瑞拉被没收的地产。 P431

看来法国人要来接手了。 P432

这是委内瑞拉人的说法,又开启了一个谜题。 P433

接下来二十个月的失败可想而知:当地人充满怨恨,殖民者的威望降低;借鉴而来的宪法的法律原则不能解决有关种族、肤色和宗教信仰的冲突,草草构建的社会逐渐衰退成细微的利己主义;米兰达自己尝试领导未被承认的有色人种,这是一个权势日渐衰落的人做出的努力;革命被真正的民有西班牙政府军击败,那些人害怕恐怖,却传播恐怖。 P434

对于有人悬赏缉拿自己,勒韦尔引以为豪,他正在库马纳策划第二次革命。 P435

委内瑞拉人给法国人太多的鼓励。 P436

比如,有一个叫桑德森的英国律师,曾声称自己懂一些西班牙法律。 P437

相反,他被新上任的副警察长赶出城,被带到希斯洛普六年前建的山顶堡垒。 P438

现在他觉得,虽然史密斯的委任是英国国王批准的,但根据西班牙法律,委任可能会遭到作为人民保护者的市政会的拒绝。 P439

市政会向希斯洛普交了一份决议,决议提出,史密斯的权力自相矛盾,违背了西班牙法律,应被停职。 P440

米格尔·佩纳被驱逐出西班牙港的当天,库马纳爆发了支持西班牙的反叛乱运动,这场运动是勒韦尔和其他人策划的。 P441

这是委内瑞拉充满血光的一年,也是充满公共恐怖与反恐怖的一年。 P442

不可思议的是,勒韦尔因自己为特立尼达的英国政府效劳而向行将就木的西班牙帝国政府索要回报。 P443

这支狂热的人民军,在恐惧和战利品的驱动下,陆续取得胜利。 P444

总检察长说:“我们很清楚,委内瑞拉和加拉加斯市正在发生叛乱,你还是把我们送到月球上去好了。 P445

现在是这种模式:微小的努力带来严重的后果。 P446

一个叫吉姆的白人杀了一只山羊。 P447

潘塔莱翁是海上自卫队的列兵,有一把手枪。 P448

他正说给他们十美元可不是白给的,其他人就这一点在和他理论。 P449

”“保罗!我们在十三号早上三点进入圭里亚,十四号进入蓬塔德彼德拉,十五号进入伊拉坡,受到人民的普遍欢迎。 P450

现在,二十年之后,他们的共和时刻已经来临,尽管共和不是他们自己的事业。 P451

一八一三年,勒韦尔·德·戈达就是在那里遇见他的。 P452

特立尼达秩序井然,大英帝国正在迁入。 P453

这位年轻的总督认真履行职责,几年之后,这成了一场英国请愿的主题。 P454

在那片已经被改变了的人口稀少的土地上,外部的诸多干涉已被遗忘。 P455

与此同时,十八世纪大英帝国在西部生产蔗糖的岛屿和奴隶种植园慢慢萧条。 P456

他还以为,政府会多给他一些土地来消化越来越多的劳动力。 P457

这种活跃——给伦敦律师和报纸的威胁信,对权利和自由的肯定——是宗主国的舶来品。 P458

一开始,智力活跃的时候,像富拉顿、希斯洛普和史密斯这种对自己和世界充满期待的人都不同程度地感觉到,这片殖民地是不完整的,是错误的。 P459

他们代表了殖民地的某个元素。 P460

(一八五一年,在勒韦尔·德·戈达去世之前,他还为西班牙政府没有在法国战争期间从加的斯移民到委内瑞拉感到痛惜。 P461

但又如同瓦洛的监狱(监狱的平面图没有保存下来),他们只能存在于人们的想象中。 P462

庄园就是他的生命,他已经开始爱上德尔特和德尔特的家人了。 P463

“我本来可以毁了你。 P464

雅凯还在坚持,他说自己该死,但不想被烧死。 P465

标签