时光边缘的男人How to Stop Time

good

不要陷入爱情,不要沉溺于爱情,不要对爱抱有任何幻想。 P7

如果你见到我,可能会觉得我最多不过40岁,但事实并不是这样。 P10

不过我们还是会受伤,会营养不良,而且这种福利不是持续的,只在一个周期中某段特定时间有。 P11

”然后我问了自己一直在问的那个问题:“你找到她了?”“没有。 P12

”他端详了我一会儿,好像我是一件值得琢磨的艺术品。 P13

”“我之前已经说得很清楚了,开弓没有回头箭……”“可这张弓也不是我拉开的呀……”他用力吸了一下吸管,声音带着几分圆滑世故:“生活本身就是这样,不是吗?听着,孩子……”“我做不到。 P14

其实我以前就考虑过多次,这次我终于说出了自己内心的那个答案:“我想回伦敦。 P15

回到这里应聘一份普通的工作,这种感觉其实很好,我在这种平凡中感受到了真实。 P16

但是这里和你以前待的地方可不一样,两地的教育资源不同。 P17

他连三角铁都打不好,还老觉得自己在摇滚方面很厉害。 P18

我有过许多名字,有许多许多的经历。 P19

再见,哈泽德先生。 P20

”我伸出手,故作不耐:“对,离我远点。 P21

她的脸苍白得像大理石,皮肤上有红的灰的斑块。 P22

“对,她也不会变老。 P23

我想要挣脱那些关于教堂街的回忆,于是走向了我自己心里的解药——位于哈克尼区的水井巷,现在应该叫水井街。 P24

不过我们一般叫它亚伯拉罕。 P25

我在去见哈金森医生之前,心里有几分期待:或许他能帮我呢。 P26

“他每天都在工作,基本上全年无休。 P27

”“对,我身体没什么问题,甚至比大多数人还要健康。 P28

他的眼睛睁得大大的,手指摩挲着嘴唇。 P29

我们这里离那儿不远,一个电话他们就会很快把你带走。 P30

我意识到自己的存在,疼痛让我无比清晰地认识到自己活着,我感觉到了“我”。 P31

“不、不,不可能!这一定是幻觉。 P32

不完全是生理性头痛,更是回忆带给我的痛,人生的痛。 P33

所以现在我只好吃安神药,不过药效甚微。 P34

我的意思是,从她放下书看公园的方式,从她鼓起嘴、闭上眼睛、歪着头迎接阳光的样子,这些简单的细节,就很与众不同。 P35

她是个美丽的歌唱家,她唱歌的时候喜欢轻轻闭上双眼,歌曲里有梦想和回忆。 P36

我跑得很快,然后看到了。 P37

现在是上午9点35分,还有五分钟就下课了。 P38

”然后另一个后排的女生发问了:“所以当时的人们怎么判断一个人是不是女巫呢?他们做了些什么?”这个问题像一道惊雷,在我的脑海中炸响。 P39

我憎恨他,就在那一刻之前,我还不知道憎恨某个人的感觉是什么。 P40

”我被按倒在地面上,想要挣扎着起身,却又被无情地按压。 P41

”“真巧。 P42

我想对她说些什么安慰她,但我知道我们之间不管说什么,都会被视为酝酿阴谋的证据。 P43

(3) 布伦特伍德:美国新罕布什尔州东南部城镇。 P44

今天是我在奥克菲尔德中学的第二天,我正准备给我的自行车开锁。 P46

她用法语说道:“挺好的,我对你感到很熟悉。 P47

这种蓝光会损害我们的视力,打乱我们的生物钟。 P48

她还有个朋友在法国为阿尔茨海默病患者募捐,她主页里有募捐链接。 P49

我第一根白头发是1979年长的。 P50

一个小时内他是不会回来的。 P51

有那么一秒,我觉得自己像在做梦。 P52

人类进化的过程,似乎体现在我们和自然之间关系的不断演变。 P53

”她赞同地点点头,然后好像在细细品味我的话。 P54

然后他发达之后,就组建了信天翁社会,想要保护跟他一样的人,救助我们。 P55

我告诉了她真相。 P56

所以我后来怀疑这里是不是有什么诅咒,让每一个经过的人都遭遇不幸。 P57

我向你保证,我们会帮你找到她,只要她还活着。 P58

你可能觉得,现在人们没以前迷信了,你不会再被认为是女巫的邪术之类的,但这样你就觉得自己是安全的吗?”“我觉得这样可以帮助和我们一样的人了解他们身上的状况,找出这种现象的科学解释。 P59

“请问。 P60

“我们生来不同,汤姆。 P61

这可能是他建造这些的原因,有钱人总想让自己的名字流传后世。 P62

音乐会揭开一些平时你没有注意到的情绪,唤醒它们,让你恍然间重新认识自我。 P63

你听过那个故事吗?”“对,他和他的儿子从希腊的岛屿上逃跑——”“克里特岛。 P64

这些年,每当我对自己的情况感到沮丧,需要一些例子来证明我也不过是个普通人时,我就会想起加利福尼亚的那棵树。 P65

我努力冲着课堂上的学生微笑:“很好,我很好。 P66

这个名字承载了太多。 P67

这种感觉,我已经很久没体会过了。 P68

(9) 埃利斯岛:原美国移民局的驻地,也是美国移民历史的象征。 P69

我的眼睛干涩,这几天我只在小路上或者高架桥上稍稍休息过,因此疲惫不堪。 P70

一个男人经过我,他指着不远处一个脚步虚浮的醉汉,对我说:“男孩,小心点儿,躲着他,他已经彻底喝醉了。 P71

这样的湛蓝让我想起那天的拉克河,想起那天人们举着火把,想起他们的神色。 P72

“这个篮子是我一周的工资!现在都被你弄坏了,而且我还得给夏普先生赔这些李子的钱!”“夏普先生?”“反正你现在得把我的损失赔给我。 P73

”“那你住在哪里呢?”“我还没找到住的地方呢。 P74

我没看到有人接近我。 P75

亚伯拉罕又开始叫,叫声越来越响了。 P76

”她没有对我的回答表示疑义,我不由得庆幸我长得够高够壮。 P77

经过三天的饥寒交迫、风餐露宿,我根本不该对这对好心收留我的姐妹发脾气,相反,我应该感激她们。 P78

“这很好,假如有跟我一样的人,那我的人生过得还有什么意义呢?”然后她的眼睛突然落下一滴泪。 P79

”露丝叹气。 P80

我打开电脑,调到正在播放《探索》的纪录片频道,这期讲的是世界上最古老的生物圆蛤——“明”,已经570岁。 P81

这里三教九流无所不包,黑市、卖淫、逗熊(4)、街头表演、剧院,所有你能想到的娱乐项目及场所,这里都有。 P82

”“格瑞丝,不许说脏话,萝卜很好。 P83

”我失笑:“对啊,这样才有声音啊。 P84

“我不能说。 P85

”他的声音微不可闻。 P86

他一把抓起我的鲁特琴。 P87

这一次他知道自己大势已去,把琴乖乖给我,然后转身溜走了。 P88

”他朝爱莎那边走过去。 P89

”“但是你见过花园之后,就再也看不上墙缝里的小草了。 P90

”玛丽走了:“待会儿见。 P91

我不知道以后会发生什么,我只是一粒种子,随波逐流,没办法掌握自己的命运。 P92

悄悄告诉你,我现在一般不对人说。 P93

”“你不喜欢剧院吗?”“唉,那些都是给上了年纪的有钱人看的啦。 P94

”他对我的回答没有丝毫的同情或者好奇,只是故作姿态地看着我:“你弹琴看起来就像外国人,不像是伦敦本地的。 P95

我坐下之后,忍不住向我的雇主感激道谢:“谢谢您,莎士比亚先生。 P96

而伯比奇和坎普却常常大出风头,成为焦点。 P97

”“那你聪明极了,汤姆,这里有全伦敦最好的麦芽酒啦。 P98

“对,是这样的,我和我妈妈因此来了萨福克郡。 P99

”我不知道他此刻是不是把我看成了亨利·海明斯。 P100

我常常在换幕的时候偷看露丝,然后她也看我。 P101

他站得笔直,强壮结实,比之前穿得更好了。 P102

我们被包围了。 P103

就连名字我都只告诉了她一半,我觉得很愧疚,所以我打算告诉她一些事情。 P104

”她吻我,她不想再听我说下去了。 P105

“我上次有点过分了,很不礼貌,不好意思。 P106

他俩看起来都喝了不少。 P107

我畏惧去睡觉,畏惧收拾屋子。 P108

“你还好吗?”卡米拉问我,她的手放在那本书上,语气显得对我很关心。 P109

艾沙姆在两个位子旁边玩手机。 P110

每八年他会交给我一个任务,这是一笔交易。 P111

他俩真是非常默契。 P112

琼摇头:“路易斯,你真的相信他的这些鬼话吗?他劝我们从比斯比搬走,不要再工作。 P113

我们活得再久,也无法从枪口逃生。 P114

”“牛排很棒。 P115

我真的为我过去的无知而抱歉,但我只想回到我过去的生活,我只想重新做回从前的我。 P116

那是一封长信,信的末尾写道:假如不是你,我可能早就结束了自己的生命。 P117

我这节课正在给他们讲“二战”,不光是1939年,还讲了20世纪30年代的一些时代背景。 P118

“你说什么?”“我叫汤姆,我的名字是汤姆,不是蒂姆。 P119

这段时间她生活在巴黎的蒙马特地区,也经历过许多,不过她还是一样有趣。 P120

不光是过去,甚至是未来。 P121

我们点了一些饮料和小食,就把桌子摆得满满当当。 P122

”“没事,”我听见我自己说道,“很快就好了。 P123

但当我看到卡米拉,我听到她的声音,我感受到她的手和我的肌肤相触,我看着她的唇,我心里就涌起一种强烈的渴望。 P124

我身体在变化,只是非常非常缓慢。 P125

只有衰老和死亡,才是我们最终的归宿。 P126

虽然我们现在还没碰见他,但我经常能感觉到他。 P127

“这是蒙田说的话,对吧?”然后她会狡黠地点头:“我把那些我觉得说得好的适合引用的都做了笔记。 P128

看它的外形,有点像泪珠。 P129

我们对这里的教堂和清新的空气很满意,但还有另一些问题有点麻烦。 P130

“为什么这些可耻的蛆虫不能放过我们呢!我很担心她,也很担心我们。 P131

”我们决定在夜里悄悄回到伦敦。 P132

她避重就轻,只跟我说:“露丝不会想见你——”“我不在乎,我不会得瘟疫的。 P133

信天翁社会做的那些事情,大部分时候来说都很紧迫,有时很单调乏味。 P134

有那么一两分钟,她一言不发,只是定定地看着我的脸。 P135

即使是海德里希,也没办法让整个运动场的老师和家长失忆。 P136

那时候,是靠着玛丽恩给我的幸运硬币,我才一次次支撑下来,游荡在这个人世间。 P137

不过都行,随心就好,做自己想做的。 P138

”其实,让她觉得自己就是疯了、异想天开,也是个省事的选择。 P139

最后我的钱花完了,所以又回到了法国,但我没办法再回格勒诺布尔,那里有太多回忆。 P140

”她耸肩:“或许吧。 P141

我很享受她的这种表情,我也很乐意让她知道真相。 P142

你的情况可以帮助人类研究疾病,你说自己的免疫系统……”“所有知道这些事情的人都遭到了不幸。 P143

”“好吧,如果你想知道的话。 P144

我努力控制音量,既不让卡米拉听见,又不至于小得让海德里希怀疑。 P145

它年纪很大了,甚至活不到八年。 P146

我也不确定欧迈会不会相信他们。 P147

当你试图靠近某人时,你就进退不得。 P148

(8) 肖迪奇:英国伦敦的一个地区。 P149

这个地方很潮湿,多雨,临海,还有数不清的酒。 P150

”我对瓦利斯恳切地说道。 P151

不过说真的,格雷女士是不是对我们新来的历史老师格外青睐有加呢?”我觉得超市的灯亮得有点刺眼。 P152

露丝在市场上认识了她,她总是穿黑衣服,有一次我们听到她在街上和亚当老太太吵架,她跟我们说她没有“来处”。 P153

玛丽·彼得看着我的时候,我觉得她比从前更加老态和虚弱。 P154

”她看了看屋子四周,有人把电视打开看了,电视刚刚开始放一个节目叫《阳光下的新生活》,一对西班牙夫妇,站在他们的饭馆里忙忙碌碌,看起来压力很大的样子。 P155

”“加拿大哪里?多伦多?我之前也在多伦多待过。 P156

”“她还活着,她之前在索萨尔的一家医院里,然后又不见了。 P157

其实扔火把是一件简单的事情,但我不能放火去烧别人的家。 P158

“不用了,谢谢。 P159

我的手机振动了,我把书放下,看到一条新短信。 P160

”“你准备加入库克的船队吗?”“不算加入,我是他的合伙人。 P161

他手上拿着红白丝带,正费力地比画着一些什么,假装想要把它们绑在头发上。 P162

”“怎么?”“我觉得他像是想和我们一起走。 P163

“没事啦,只是第一次见面的时候,当你和一个人已经认识就没关系了。 P164

此刻,欧迈让我觉得我不再是一个单独的个体,他让我觉得自己有了同类。 P165

他的脸稍微变宽了一点,不是变胖了,而是因为年龄增长颧骨自然变宽了一点。 P166

“我觉得挺好的。 P167

”“加入?你怎么做到的呢?”“好吧,通常不费什么工夫。 P168

”“所以呢,我该怎么做?”“总的来说,就是尽量不要去参与那些人多的集会。 P169

”“但你现在上网了,连那个女服务员都知道你。 P170

我敲门之后,等了几分钟。 P171

时间不多,他必须马上离开。 P172

’我想要教会你更多你需要知道的东西,但你跟我说,你要诚实地活着。 P173

当时局势很紧张,你呢,你当时参战了吗?”我如实回答:“我没有。 P174

“一个海浪打过来,也有可能杀死你。 P175

两个小小的瀑布流进这个湖,掩盖了这里其他的杂音。 P176

”我又感到一阵震惊,海德里希找到了玛丽恩,但他没有告诉我。 P177

”她怒目圆瞪,脸颊像拳头一样紧绷。 P178

傍晚,平静的树影,大海还有沙滩都不能抚平我内心的紧张,路边看不到的暗处,好像随时可能跳出来一只怪兽。 P179

他已经开始怀疑我了。 P180

挖出他的眼睛喂狗。 P181

”“别这样,欧迈他是无害的。 P182

我生命中经历过的一切事情,在此刻都重叠了。 P183

死亡,只在一瞬间。 P184

这样一来,这个人简直像没有在这个世界上存在过。 P185

”“你该果断一点,告诉她你之前把事情搞砸了,再告诉她为什么你那么做了。 P186

”她的手微微颤抖,我心下恻然,不知她曾经历过什么,她内心又装着些什么事情。 P187

自从澳大利亚之行后,我就不再头痛了。 P188

”“对的,正因如此,有一天你不能和我在一起。 P189

”“露丝?”她握住我的手,声音清晰:“我一直很喜欢这个名字,也喜欢玫瑰这种花的香味,还喜欢……你。 P190

所以感谢你看到我的白日梦,并且让我的脑洞在现实世界有了一席之地。 P192

good

标签