金色玩具店

good

他小时候很喜欢看他们干活。 P16

他希望自己的鸭子是金黄色的,就是雏鸭那样的颜色,两只绿色的眼睛滚圆滚圆的。 P17

(本书注释均为译者注) [2]美籍俄裔作曲家斯特拉文斯基(1882—1971)同名芭蕾舞剧中的人物。 P18

热尔曼-皮隆路的那家玩具店面积不小,地段也好,缪勒夫妇接手之前一直生意兴隆。 P19

推开院门,他仿佛置身于一座被废弃的墓地,“坟墓”间杂草丛生。 P20

绳子的结打得很紧,所以他们的脑袋没有前倾或侧倒,而是挺得直直的。 P21

当他闭着眼睛,陷入回忆的时候,已经离开了缪勒夫妇。 P22

太理想化了。 P23

他是热尔曼-皮隆路的杂货商,谎称跛脚,逃避了兵役,所以不得不帮助一个冒着生命危险为祖国效劳的人。 P24

过了一段时间,居斯塔夫的态度变了。 P25

听完乐队演奏的科尔·波特的作品,他激动得滔滔不绝,说起巴黎和纽约间新型的电话联络方式、被放弃的芽月法郎、布加迪豪华轿车、新型雷诺敞篷车,最后他终于向她提出了结婚问题。 P26

瓦朗蒂娜笑着看了一眼,把首饰盒关上,递回给居斯塔夫:“等你得到我母亲的同意之后再说吧!”小伙子的热情被泼了点儿冷水。 P27

”看到居斯塔夫一脸惊讶的样子,勒内·普鲁伊内克解释说,她常常借助一张小圆桌跟亡夫的灵魂联系。 P28

唤醒他的正是瓦朗蒂娜、玩具店及孩子——只要她想要,就会有孩子。 P29

同意了!瓦朗蒂娜扑到居斯塔夫怀里,紧紧地抱着他。 P30

最后,大家同意新娘穿丝绸羊毛绉纱裙。 P31

客人们,包括孩子,都在那儿跳爵士舞和查尔斯顿舞,一直跳到深夜。 P32

门吱嘎吱嘎地发出钝锯般的响声,小铃铛那撞击发声的小锤已经掉了,我很难认出这就是我以前常来的地方。 P34

我那时才五岁,两个哥哥都留在了布列塔尼,他们一个十六岁,一个十七岁,两人都是水手兼渔民,不想来巴黎。 P35

他十分亲切地笑了,回答说,它有一颗童心。 P36

在金色玩具店里,社会阶层将被确定,以便更好地被人理解。 P37

在好人阵营里,有罗马人、圣女贞德、十字军骑士、拿破仑、牛仔、蓝衣人[1]、长毛[2]、家畜和农场里的动物;在坏人阵营里,有野蛮的匈奴游牧民族、中世纪及威灵顿[3]的英国士兵、萨拉森人[4]、印第安人和灰衣人,当然还有德国人和猛兽。 P38

这家商店的最大好处在于它的位置,它位于一栋四层建筑的底楼。 P39

她曾试着劝居斯塔夫去找个驱魔师,信誓旦旦地说,吊死鬼的灵魂如果没有地方安居,会一直悬浮在阴阳两世之间,但居斯塔夫没有同意。 P40

小路很窄,加上铺石路面最近代替了原先的铺地木块,粗糙不平,挡住了克里希大道和毕加尔大道的喧嚣和嘈杂。 P41

他的太太莱奥蒂娜个子也很高,但比他瘦。 P42

他们变着花样做面包:有麦子的、玉米的、芝麻的、黑麦的和斯佩耳特小麦[8]的。 P43

阿隆光卖布,不做衣服,希望和平,不想发生冲突。 P44

[3]指第一代威灵顿公爵阿瑟·韦尔斯利(1769—1852),英国军事家、政治家。 P45

[8]也称双粒小麦,中世纪时期欧洲部分地区的重要农产品,如今在中欧仍有种植。 P46

在各种各样的玩具之间,有狭窄的通道,就像茂密的林中隐约划出的小径。 P47

马塞尔还找了沃格朗和穆瓦朗的同行,居斯塔夫也接触了巴黎地区以铅制或锌制人物及机械玩具出名的公司,但非常失望。 P48

销售经理似乎很不好讲话,显然想通过强硬态度来博得老板的好印象。 P49

生活多么甜蜜啊!现在,居斯塔夫深信不疑:他的玩具店会取得成功,瓦朗蒂娜将过上幸福的日子。 P50

昨天,我们的玩具店开张了。 P51

我什么都没做,只是赞同他的一切。 P52

居斯塔夫和瓦朗蒂娜就住在玩具店的楼上。 P54

孩子们从周围的街区纷纷赶来,有的从洛莱特圣母院甚至从歌剧院一直来到热尔曼-皮隆路。 P55

他们本来想叫她诺埃尔的,但最后还是给她取名为热尔曼妮。 P56

这次,热尔曼妮哭了,为了不让自己丢脸才止住抽泣。 P57

这一成功让人难忘。 P58

她把手背放在额头上,作悲伤状,模仿着“奥蒂丝小姐后悔”的情景,然后像一摊泥,倒在地上。 P59

在金色玩具店里,娃娃在神圣与亵渎、现实与谎言、童真与世故、静止与运动、生与死之间开辟了无数通道。 P60

要让孩子们能够触碰玩具,拿在手里,掂量把玩,从各个角度去察看它,尽管有的玩具容易堆积灰尘,比如长毛绒玩具和机械玩具。 P61

有时候,他们得焦急地等待好多天,因为“病人”的状况需要动大手术。 P62

那人伸直身子,躺在地上,看见了那匹马肌肉发达的前胸,两条前肢悬在半空,马头被嚼子猛地往后拉。 P63

回来之后,他们把伤员抬到二楼空着的儿童房里,给他清洗和包扎。 P64

恢复平静之后,他承认刚才失去了理智,请求太太原谅。 P65

他常常在路边透过玻璃橱窗看见她威风凛凛地骑在摇马上,或者在跟小丑吵个不停。 P67

那是一个神秘的地方,难以企及,危险重重,到处都是疙瘩;树枝有的友好,有的险恶,必须懂得选择,还要学会冒险。 P68

“‘十五’,够了!你给我下来,你吓坏我们了!”“‘十五’,快,我们要迟到了!”外婆补充说。 P69

她把哭得满是泪水的脸蛋贴在居斯塔夫脸上,使尽全身力气抓住父亲。 P70

如果不是居斯塔夫及时赶到,“十五”也许会死在我面前。 P71

我们太想要孩子,这种放弃让我们感到空虚,甚至有点儿惶恐。 P72

他们不怕死。 P73

他感到不公平,感到愤怒,类似情绪暗暗地浮现出来。 P74

居斯塔夫并不酗酒,但喝得很伤心,放不开。 P75

瓦朗蒂娜每次都希望居斯塔夫能受到诱惑,她用目光恳求他,但他总是很理性,太理性,把期盼已久买车的计划推迟到次年,等营业额稳定下来之后,等危机过去之后,等玩具店的电线重新安装了之后。 P76

主演玛琳·黛德丽坐在一个桶上,戴着一个高筒大礼帽,一袭短裙,露出穿着黑袜的大腿,跷着右腿,动作性感,充满挑逗意味,目光像谜一样神秘。 P77

他太压抑,已经失去了幸福的欲望。 P78

在金色玩具店里,店里店外都同样,发生了什么事情:一团云让黄色变得不那么亮了,它不再是罗马皇帝或中国皇帝的那种金光闪闪的黄了,也不是节日里和象征幸福的那种浓郁的黄了,而是一种病态的黄,一种背叛的黄。 P79

在她身边坐下的,会是魅力十足的昂布鲁瓦斯医生。 P80

第二天一早,医生会来到玩具店,瓦朗蒂娜双腿发软。 P81

但她应该不会把事情做绝,因为会感到疲惫,尽管人只有一次生命,但她宁愿让自己的生命生锈,也不愿燃烧它——让它化为灰烬。 P82

在金色玩具店里,国王愤怒地打烂了水银嘴的玩具娃娃。 P83

事情发生在一个清早,那时她已经醒了。 P84

”“十五”有些拿不准。 P85

“听着,到时候你要守着我。 P86

”“可我怎么才能认出它来呢?”“你别管,只需把窗开得大大的。 P87

她有一个任务要完成,她早就预料到这一意外事故,大人们却什么都不明白。 P88

”“谁?”神父问。 P89

装殓工无法把耶稣像从亡者的身体中取出来,否则得砍断勒内·普鲁伊内克的手指。 P90

她相信缪勒夫妇被罚下地狱的灵魂已经回来,就藏在里面。 P92

他的衣服让人想起长毛:裤子过宽、过长,灰色的大衣很脏,衬衣领子已经磨坏,宽大的鞋子上沾着的污泥已经干透。 P93

”居斯塔夫回到玩具店时,瓦朗蒂娜告诉他有个男人在楼上等他,想跟他谈谈他父亲。 P94

’很滑稽,但是……说到底,不,这并不滑稽,这不是我想说的意思。 P95

他是10日死的,就死在我身旁,胸口挨了一枪。 P96

“居斯塔夫,我答应过您父亲要把真相告诉您,我会信守承诺。 P97

阿尔弗莱德好不容易抓住栏杆,才没有重重摔下去。 P98

当我看见他把那个可怜的男人,他父亲的朋友、战友摔向楼梯时,我害怕了,第一次对他感到害怕。 P99

虽然它们是玩具,却很像真的火车。 P100

但对居斯塔夫来说,这不是上战场,而是重返战场,他是踏着父亲的影子往前走。 P101

人们都很紧张、很忧伤。 P102

1870年,威廉一世的普鲁士军人在那里打败了拿破仑三世。 P103

当车站广场终于安静下来,恢复了秩序时,他们发现自己被分配到了同一个工事里。 P104

也许是这样,但你们必须做好敌人随时会出现的准备,就像你们在凡尔登的战壕里一样。 P105

大家都认为德国人不会冒险进攻阿登省的这个心脏,因为他们的装甲车无法通过那里。 P106

我担心你们俩也在挨冻。 P107

比如,我梦见了一个德国巴伐利亚的球形陶土娃娃,穿着红蓝相间的大衣。 P108

说实话,一个两米高的大个子发起火来,谁也不敢惹。 P109

我太想念你,没有你,金色玩具店的颜色似乎也黯淡了。 P110

不知是好还是不好,节日里我们从来没有卖掉过那么多长毛绒玩具。 P111

亲爱的,新年快乐!你的瓦朗蒂娜1940年1月17日,金色玩具店亲爱的爸爸:我太想你了,但还是应该对你说,我太生气了。 P112

那可烦闷透了!所以我出来得太快,忘了穿大衣了。 P113

总之除了它,你没有别的节日礼物可以送给我。 P114

孩子们的想象来自现实,前提是这种现实必须有意义。 P116

根据苏格拉底的说法,幸福不在寻找幸福的过程中,恰恰相反,在于放弃这种寻找。 P117

伴随初春而来的仅仅是燕子。 P118

所以,5月中旬,当敌人终于来到眼前时,他根本反应不过来。 P119

“军士,弹回来了,子弹都弹回来了!一点儿用都没有。 P120

苏格拉底看见小土块像一道燃烧的火药,它快速追上了让-夏尔和泰奥多尔,两人都倒下了。 P121

卡车的速度减慢了,就像一头公牛,刚刚受到致命的一击,但由于惯性,还在负伤前行。 P122

在金色玩具店里,纸牌玩具旁边的“距骨”[1]知道,它们从安菲达玛斯之子克里索尼穆斯的右手中掉下来时,仍叫“距骨”。 P124

临走之前,弗朗索瓦丝送给她一些唱片:歌手莫里斯·谢瓦里耶和约瑟芬·贝克唱起了“巴黎永远是巴黎”——作为一种诺言;玛琳·黛德丽则伤心地开了一瓶香槟——《你进入我的脑海》[5];带着《蓝色爪哇》去了另一个星球的弗雷埃又带着《最后的战争》[6]回来了;歌手蒂诺·罗西也哼唱着“我白天等、黑夜等,永远等着你回来”。 P125

埃菲尔铁塔也未能幸免。 P126

“十五”信心十足,她安慰母亲说,据最近消息,没有被俘的士兵9月初就已经复员。 P127

丈夫看着她,满怀希望,也有点儿忐忑。 P128

[5]美国作曲家约翰·弗雷德里克·库茨的歌曲,英文原名为You go to my head。 P129

一切都改变了。 P130

真的,连味道也没变,因为我使用的永远是同一种蜡。 P131

在金色玩具店里,玩具的灵性遭到了破坏。 P132

在丈夫感激的目光中,瓦朗蒂娜生气地告辞了。 P133

在金色玩具店里,必须有多余的东西。 P134

残次玩具被丢在仓库的角落,等待“十五”和她的朋友们前来拜访。 P135

金色玩具店 小说电子书 第2张虽然这个女孩散发着特殊气息,他的伙伴们还是会嘲笑他的。 P136

“十五”象征着金色玩具店的奇迹,对皮埃尔来说尤其如此。 P137

这样,两人的配合就更有利了。 P138

一天,有个六岁的小男孩被“流放”到大孩子当中,哭得眼泪汪汪。 P139

坐在前几排并不意味着学习特别勤奋,这里坐着一年级年纪最小和个子最小的几个学生,是罗兰先生决定这样安排的。 P140

只有莱娅年龄适中,算是个有意思的女孩,可惜她是“十五”最要好的朋友。 P141

他不可能在女孩们尤其是皮隆夫人审讯似的目光下前往“十五”的房间。 P142

“十五”深深地吸了口气,亲了下皮埃尔的嘴。 P143

他不过是个可怜的残疾人,职业生涯一败涂地,靠一条胳膊、一只手和半个灵魂修理玩具度日。 P144

他像一块磁铁被这个女孩的磁力所吸引,可她年龄太小,他对她并没有真正的欲望。 P146

一天,“十五”想把他介绍给外婆。 P147

最近一段时间,“十五”明显感觉到了皮埃尔的心不在焉。 P148

贝利兹宫[1]的正面,悬挂着一幅巨大的海报,画的是一个犹太教老教士,长胡子、厚嘴唇、鹰钩鼻,正用贪婪的双臂拥抱着地球。 P149

夫妇俩看着一张海报,上面是幅漫画,旁边还有图片说明,指出了犹太人的主要外貌特征:浓发,厚嘴唇,粗眉毛,大大的鹰钩鼻,眼珠突出。 P150

”莱娅坚定地答道。 P151

”“你那么漂亮……比我和全校的女生都漂亮。 P152

”“这个问题我也想过。 P153

这是真的吗?”“是的,但他并不是那么小,都三十三岁了。 P154

他在那里度过白天,这是他的实验室,他在那里配药水。 P155

这位上级领导希望周围都是精英,因为不允许出任何错误。 P156

有几个好心人觉得应该把最近的事态发展告诉“十五”。 P157

一份漂亮的作业最多可以得到十法郎,这笔象征性的钱将记在学生的账上。 P158

一天上午,皮埃尔发现自己忘了复习历史课,产生了作弊的念头。 P159

一片寂静中,他走向课桌,准备脱上衣,脑子一片空白。 P160

于是他认输了。 P161

下课铃响时,罗兰先生要皮埃尔留一下。 P162

希望您能做出榜样,有好的分数。 P163

我们可以一起想办法,减少危险。 P164

莱奥蒂娜跟我一样,是当母亲的,可她已经知道秘密并且为丈夫而自豪!当我跟她说起玛格丽特的安全问题时,她生气了。 P165

但大路易答应过,罗兰先生失去权威后可以重新考虑她的身份。 P166

太壮观了!六大堆煤,起码有八米高,下面有散乱的小煤堆。 P167

他不愿意跟女孩玩战争游戏,而且,由于她的原因,他被分到德国人的阵营。 P168

伤亡也许会很大,但只要他们当中有一个人到达那里,仗就打赢了。 P169

他痛得直不起腰来,泪水汪汪,问大路易:“胸口,算上身还是四肢?”“算上身,你死了。 P170

阿尔芒的运气要好一点儿,被维克多击中小腿,虽然一瘸一瘸,好歹回到了自己的小煤堆。 P171

”[1]埃及西奈半岛中南部的花岗岩山峰。 P172

其实,谁也不会以合理的价格买一间几乎空空如也的商店,还是一个被追捕的犹太人的商店。 P173

再说,他也找不到足够的汽油去兜风。 P174

一方面,她的性欲很强,对这事的热情让医生这样的行家也不得不佩服;另一方面,她的丈夫是战犯,短时间内回不了家。 P175

所以,拉乌尔·昂布鲁瓦斯说:“我要是你,会好好利用这个机会。 P176

“弗朗西娜,这轰炸是怎么回事?”“英国皇家空军投的。 P177

拉乌尔·昂布鲁瓦斯还在床底下绝望地寻找他的长裤,弗朗西娜则像疯子一样大叫起来。 P178

巴蒂娅爱打扮,所以有个衣橱,但她难以决定在哪件衣服上缝上那颗难看的星星;莱娅则拒绝佩戴这触目的标志,直到父亲大发雷霆。 P179

但金色玩具店的部队也应该与那些糟蹋金色的人做斗争,因为他们让它具有了退却和懦弱的成分,而它本来是灿烂、刚毅、勇敢的。 P180

他们出现在大街小巷、教堂前、商店里,甚至在警察局前走来走去。 P181

瓦朗蒂娜和居斯塔夫都很痛苦,感到无能为力。 P182

但我知道我是对的,他们的做法毫无用处。 P184

居斯塔夫没想到她会那么早来,他还没有修理完长毛熊呢!“完了,”那女子说,“德国人发现了九柱戏玩具被弄空,里面装满了炸药棒,还有滑轮木马中藏着三挺机枪。 P185

他们发现小酒馆关门了,莱奥蒂娜也不见人影。 P186

他不挣扎,而是想让自己淹死。 P187

他闭上眼睛,不想看见他们在准备什么。 P188

这回,他们把浸泡过汽油的棉团塞到苏格拉底的脚趾间,苏格拉底痛得第一次晕了过去,但很快又被牛鞭打醒。 P189

门口的小铃铛也不响了。 P190

有的抵抗分子吃尽了苦头,不幸的是,他们没有被折磨得当场死去。 P192

那个德国军官第一次在他眼里看到了恐惧,于是喊了一声,两个人把玛格丽特推了进来。 P193

后来,他做了一件从来没想过的事情。 P194

也许他说得很多,就是因为不想说起自己?居斯塔夫甚至对他的身世也一无所知,尽管他们在同一个工事里度过了漫长的几个月。 P195

昨天晚上,德内·吉瓦什过生日,他邀请了我们,“十五”可以带个朋友去,免得感到太闷。 P196

我们全都惊呆了。 P197

它分开了两个世界,给人带来安慰。 P199

瓦朗蒂娜早就注意到了,由于莱娅,一直处于危险状态、随时都会坠入忧伤深渊的居斯塔夫,摆脱了苏格拉底死亡的阴影和内心的恶魔,热切地望着两个女孩,享受着她们的美丽和欢笑,快乐地看着她们游戏的场面。 P200

一进玩具店,她就看见了外婆,四周都是玩具可怕的黑影。 P201

她很害怕,声音都窒息了,让人心痛。 P202

他只有在没有真正危险、面对不那么厉害的敌人时才会把元帅拿出来玩。 P203

但突然,一切又动摇了。 P204

”就在这时,教室后面有个女孩站起来:“放开他!我就是莱娅·贝斯坦。 P205

”一个男人脸色严峻地走进教室:“我是里夏尔,你们的新老师和新校长。 P206

“1934年2月的游行!还有巴黎大街上的那些死者……你们把我藏在库房里。 P207

前几天,他到处奔跑,去警署、市政厅、警察总局、德国占领军司令部。 P208

“十五”几乎跟她父亲一样让我担心。 P209

只有深蓝色难以辨认,就像夕阳下朦胧的死亡面具。 P210

但这次,出现了罗兰先生的名字。 P211

在这种情况下,向他伸出手,他显然会抓住。 P212

”“我向你发誓,我不想这样的。 P213

“十五”可以肯定,大路易爱上了莱娅,尽管他什么都没说,什么都没做,但有的目光是骗不了人的。 P214

“伙伴们,你们这是干什么?别乱来!”“没有乱来,小路易。 P215

当他吊得足够高时,我们就把绳子绑在后面的柱子上,让他自己摇晃。 P216

“‘十五’,求你了,让他们把他放下来吧!我们不是杀人犯。 P217

我们都听了你的话,大家都同意了。 P218

离开那里的时候,大家都发现自己险些犯下不可弥补的大错。 P219

在他看来,我们没有足够的超凡能力。 P221

在变回金色的玩具店里,尽管太阳晒暖了橱窗,几个老贵族娃娃却脸部僵硬地嘲笑着,预示着霜冻即将到来。 P222

她以前可从来没有过这样的生活。 P223

那天,她给玛侬端来一杯咖啡。 P224

新来的神父就没那么宽容了,他禁止玛侬进教堂,觉得她不配。 P225

他们没有军官那么傲慢,还会主动把心事讲给她听。 P226

德国士兵显得更胆怯了,况且他怀疑这个商人是在战争中失去手臂的。 P227

但对一个商人来说,这说得过去吗?瓦朗蒂娜看出了他的心事,虎着脸扫了他一眼。 P228

其中patée这个词有“饲料”“粗劣的食物”之意,故有此误会。 P229

但他的顶头上司奥托·施纳贝尔中校懂法语,对他们过于同情。 P230

这不是受到巴黎人尊重的最好办法。 P231

军官们也跟巴黎女人睡觉,他们的枕边语对安全的威胁比普通士兵甚至士官要危险得多。 P232

在金色玩具店里,玩具们相信最后的胜利。 P234

他不断地拿自己与父亲相比。 P235

这一切都很危险,但有意义,有道理,而不是多嘴多舌地拿生命去冒险。 P236

“来一杯”酒馆依然是苏格拉底创建的集会广场,每个人都有说话的权利与自由。 P237

不管怎么样,居斯塔夫·皮隆一意孤行。 P238

”“砰砰?”“是的。 P239

“我的中校,您不觉得应该让盖世太保去管管吗?”“哦,冷静,冷静。 P240

[1]威廉·理查德·瓦格纳(1813—1883),德国作曲家,开启了后浪漫主义歌剧作曲潮流。 P241

“十五”度过了糟糕的一天。 P242

你知道卡尔吗,就是那个很可爱的德国兵?”“知道啊,我明白。 P243

夜晚丝毫没有给他带来什么主意[1],他肯定翻来覆去地想了一夜。 P244

我对年底的节庆玩具和布景一直很感兴趣。 P245

路德维奇·科什少校意识到情况有些棘手。 P246

少校仰面朝天倒在地上,立即掏出手枪,与此同时,三个士兵把冲锋枪对准了群众。 P247

就在这时,居斯塔夫低着头,像头公羊似的向他们扑去,三个人一起倒在地上。 P248

[1]暗指法语成语“静夜出主意”。 P249

皮埃尔坐在煤山的顶上。 P250

”“还有你爸。 P251

大路易告诉我,从理论上来说,你会去伦敦,他会跟你一起走。 P252

这么说,还是有些东西和地点是不变的,虽然人会一个个离去。 P254

”“你呢?”那位漂亮的女士微笑着打量着孩子。 P255

接着,她还会告诉“十五”,有一天,在红海的沙滩上,沙子变成了温暖的金黄色,她又产生了回忆的欲望。 P256

居斯塔夫在德国占领期间被杀了。 P257

good

标签