法兰西双皇后 一部重现欧洲时代演变的传奇巨著

good

一座狭长而高耸的平台特别引人注目,这座平台最近才搭建好,炫耀地挂着金色布匹,从教堂西面延伸而出,与教堂的风格格格不入。 P7

不过,人潮汹涌另有原因:人们只为一睹19岁的玛格丽特[大家亲切地称她的乳名玛戈(Margot)]的芳容。 P8

连庶民也知道,玛戈爱的不是这位未婚夫,而是英俊的吉斯公爵(Duck of Guise),而这位风度翩翩的年轻贵族亨利也爱玛戈。 P9

教皇不愿特许玛戈和她异端的表亲成亲,是吗?卡特琳娜·德·美第奇在婚礼的最后时刻宣称,她已经得到了特许,并且挥舞一小片羊皮纸以作证明。 P10

主持婚礼的波旁主教询问公主,是否愿意嫁给纳瓦拉的亨利,公主拒绝回答。 P11

与此同时,在英吉利海峡的另一侧,则另有两位举足轻重的女王,她们之间的历史虽不如海峡西岸发生的故事那样众所周知,但同样引人入胜。 P12

1512年,王国南部,即上纳瓦拉,被卡斯提尔王国(Kingdom of Castile)兼并,最终成为今日西班牙王国的一部分。 P13

她在家中排第六,是三位公主中最小的那个。 P15

她的兄弟——包括王储弗朗西斯(已与玛丽订婚),以及查理和亨利(或称安茹公爵)——在别处接受教育,不过常常前来看望她们。 P16

在玛戈的生命中,这位法国王后似乎并不存在。 P17

但卡特琳娜8岁时,突然家道中落,她不得不在各个女修道院流离。 P18

克雷芒安排她与亨利订婚,后者是如日中天而妄自尊大的法国国王弗朗索瓦一世(Fran ois I)的次子。 P19

10月27日,双方签署婚约。 P20

亨利比他的佛罗伦萨新娘只大两周。 P21

他们不能去放风,也无法锻炼;伙食很差,常常生病。 P22

她急切想要讨好身边的人,所以,尽管鲜有王室成员真正喜欢她,但她没有为自己树敌,这在弗朗索瓦一世的宫廷里就算是胜利了。 P23

他的胸肌发达,腿很长(虽然有些弯曲),尤其是他的鼻子令人过目不忘;他的胃口也很好,他还是婴儿的时候,就需要两名奶妈才能喂饱,他母亲给他起的小名是凯撒。 P24

卡特琳娜的机会来了。 P25

在他的行李中发现了记录毒物的文字,最终害他受尽折磨而死。 P26

卡特琳娜的丈夫亨利一直喜欢狄安娜。 P27

亨利大多数时间(日日夜夜)都和狄安娜——而非卡特琳娜——在一起。 P28

她几乎扮演了母亲的角色,当卡特琳娜生病时照料她,更重要的是,向她提供各种受孕的建议。 P29

但是从另一方面来说,亨利继承了他父亲的王位,他的妻子的地位也得到擢升。 P30

王室珠宝中的精品归狄安娜,法国最珍贵的国宝——美丽的舍农索(Chenonceaux)城堡也是狄安娜的。 P31

卡特琳娜在育儿方面没有发言权。 P32

到了第七个孩子——玛格丽特1553年出生的时候,卡特琳娜似乎已经放弃,不管自己的孩子了。 P33

卡特琳娜则站在她这边。 P34

”排行第三的是克劳德(Claude),他娶了狄安娜的女儿。 P35

她并不记得,当得知国王的死讯时,她的母亲大受打击,几乎瘫痪。 P37

喜欢打扮的卡特琳娜不再穿着华丽的服饰,只保留一条白貂皮围在颈上——那是王室的标志。 P38

弗朗西斯能力有限,但并非是他自身的错误。 P39

吉斯兄弟不得不迅速行事。 P40

他还在亨利和狄安娜的政策基础之上,继续向异端,也就是新教的胡格诺派宣战,要将其悉数消灭,因此造成了深远影响。 P41

连安托瓦内也有点倾向新教(尽管在王室的反对下他很快打消了这个念头)。 P42

法国的谍报活动非常盛行,几乎是一项国技。 P43

而那些高级分子则在被处死前接受了审讯。 P44

他向王后解释,胡格诺派中大多数支持国王和王室,希望和平。 P45

她和科利尼、洛皮塔尔一道开始在宫廷中各派之间斡旋,推进自己的主张,消弭敌对派别之间的敌意。 P46

卡特琳娜非常赞赏区分个人的(尚可接受)宗教异见者和公开的(叛逆)宗教异见者,因为这正是她公公弗朗索瓦一世在位时处理信仰分裂时所采取的方法。 P47

与此同时,洛林枢机主教和他的弟弟吉斯公爵正忙于推进自己的计划。 P48

卡特琳娜费心组织这次会议,但法国两位举足轻重的人物居然缺席,令她感到非常不满。 P49

这一计划奏效了。 P50

亲王遭逮捕时,卡特琳娜也在场,并且潸然泪下,不过并非只是因为孔代亲王,或许也是因为法国的局势日益恶化,因为自己的影响力日益式微。 P51

许多父母都因丧子之痛而苦不堪言,心痛难忍,这种悲伤甚至超过丧偶之痛。 P52

但是她已经获得了经验。 P53

卡特琳娜向安托瓦内阐明其不利处境。 P54

如此一来,他们就等于承认了太后的摄政权,并在政治上遭到了流放。 P55

她不仅失去了父亲、长兄,而且还要与姐姐们告别。 P56

卡特琳娜曾在私下反对玛丽再嫁,一直表示自己希望玛丽能保住未亡人的名节。 P57

显然,要做一位有奉献精神的母亲,一切政务信件和政府文件都应当交给她,而非国王本人;一切事务必须由她处理;王室御玺由她掌管(尽管安托瓦内完全有权掌管);而且还必须在10岁儿子的卧室就寝,以防止有人不告知太后直接找到国王。 P58

卡特琳娜喜欢亨利——怎能不喜欢呢——并且在其他子女面前毫不掩饰内心的骄傲和喜爱。 P59

在卡特琳娜的子女中,幼女玛格丽特热爱书本,后来则促使她发展出了对学术的热情。 P60

在孔代亲王促进下,安托瓦内要求卡特琳娜实践另一项诺言:任命他为法国中将。 P61

整个宫廷也可悲地分为两派:天主教阵营以吉斯家族为代表,胡格诺阵营希望科利尼和孔代亲王加以领导,也希望安托瓦内(或至少是他的妻子让娜,因为让娜远比安托瓦内坚定)给予协助。 P62

许多迹象表明卡特琳娜正积极地考虑改信新教,同时有信心在普瓦西会谈之前,通过一次小小的拜访,就把吉斯公爵从他的城堡中引出来。 P63

洛林枢机主教和贝扎是初次见面,贝扎相信,自己马上就会使整个法国王室皈依新教,但如果在卡特琳娜面前言行不当则会前功尽弃,所以特别谨慎。 P64

”贝扎突然变成了一个通体火红、尖耳尖角尖尾、手持草叉的魔鬼,使听众大为震撼。 P65

法兰西双皇后 一部重现欧洲时代演变的传奇巨著 历史电子书 第2张亨利决定取代教皇成为英国教会的首领时,他采取了残忍的行动。 P66

会议结束前一天,吉斯公爵的一名亲信把10岁的亨利带到一边,并问他是胡格诺派还是天主教徒。 P67

快做决定吧,如果你想跟我们一起走,我们会善待你的(提及太后是之前那名亲信所定的暗号)。 P68

新教徒不能担任公共职务,不能购买建立自己的教堂。 P69

全法国的城乡不可避免地迎来了剧烈的改变,几百名胡格诺派公开聚会,用法语布道,大声唱赞美诗,而占多数的天主教徒则将对新政策发起挑战。 P70

这样一来,公爵治下的民众和新教徒立刻产生冲突。 P71

作为回应,孔代亲王和其他胡格诺派贵族呼吁新教徒武装备战,其中大多数人都居住在卢瓦尔河以南。 P72

亲王决定,退回城墙拱卫的奥尔良,将其建设成胡格诺派的基地。 P73

科利尼指出,如果她与查理九世和天主教大众决裂,放弃枫丹白露逃到奥尔良寻求胡格诺派保护的话,吉斯公爵必将率军追击。 P74

卡特琳娜可怜地乞求说:“领主们竟会致信西班牙国王质疑我的宗教立场,这令我惶恐不安——我惶恐,并不是因为我在上帝面前需要见证、需要有人证明我的信仰、需要有人证明我的善功,我惶恐,是因为那些关于我的谎言。 P75

尽管安托瓦内逝世,但鲁昂还是落入天主教徒手中。 P76

这一信息必定让卡特琳娜大喜过望,因为太后虽然表面支持正统,但听到战报之后,也不由得挖苦迫害自己的吉斯家族。 P77

科利尼知道,如无外援自己必将失败,故离开奥尔良前往英格兰寻求支援。 P78

一夜之间,太后突如其来地从长久以来的强敌手中解放出来了。 P79

洛林枢机主教首先受到太后报复,当吉斯公爵遇刺身亡的时候,他正在特伦托(Trent)代表法国参加大公会议。 P80

”卡特琳娜遵从这位智者的忠告,安排了一场小型的节日。 P81

这就使得他的臣民开始仇恨他。 P82

就连《一千零一夜》里苏丹的随从也比不上卡特琳娜·德·美第奇组建的这支让国王见识自己众多子民的队伍。 P83

在最后一天,卡特琳娜更进一步,为此前的欢庆画上了圆满的句号:根据时人的叙述,她让查理和亨利带着一队人进入花园,“他们得知,有许多美女被关在一座巨大的魔塔(inchanted tower)中,成为复仇女神的囚徒,并被两名巨人看守”。 P84

但是卡特琳娜并不明白,或者说她没看出来,这种内在的政治手腕完全取决于君主的魅力。 P85

卡特琳娜依然将新教阵营分成良好、忠诚而和平的胡格诺派,与恶劣、暴力又惹事的胡格诺派。 P86

他在父母分居时已经8岁,足以明白母亲让娜离开自己,是因为她拒绝参加弥撒。 P87

1564年10月17日下午,队伍来到普罗旺斯的萨龙小镇(Salon-de-Provence),会见当地显要代表,包括执政官、法官和选拔的市民和下等贵族,那时,玛戈和亨利也在一起。 P88

诺查丹玛斯本人是天主教徒,可能同情胡格诺运动(对此尚无证据证明)。 P89

作为治疗瘟疫的医生,诺查丹玛斯一直默默无闻,而到了晚年他才真正出名。 P90

由于诺查丹玛斯的预言过于隐晦,甚至被当成了政治变动的先兆:这位预言家的一部经典历书中写道:“日内瓦附近人心恐慌。 P91

不过诺查丹玛斯在接近这位古怪的法国太后一事上非常谨慎,太后常说自己受到各种异象困扰。 P92

”同样的,没有证据表示当时诺查丹玛斯和卡特琳娜存在个人联系。 P93

“陛下应该知道,这里人全疯了,”西班牙大使直率地对国王表示,并接下来质疑道,“我得知,太后(卡特琳娜)在经过诺查丹玛斯住处的时候,接见了此人,并给了他200克朗……太后今天对我说……‘你知道吗……诺查丹玛斯向我保证,1566年全世界将迎来和平,而法国将尤其平静?’说这话的时候,王后非常深沉,就像是在引用圣约翰或圣路加的话语。 P94

当时学者曾对他作出严厉批评:“在我忘怀或苦苦思索之前,他就已经写下了这样混乱的诗篇,……他出生时有如是的异象,是那样的季节,以致他说话毫无逻辑可言。 P95

很快,新旧教双方都知道卡特琳娜除了拖延以外拿不出其他对策;更有甚者,卡特琳娜害怕再次发生宗教冲突,对一切能够保持和谐表象的建议都一律采纳,无论这些建议是多么的滑稽。 P96

她抱着巨大的希望,带着浩荡的队伍,却只看到阿尔瓦公爵(Duke of Alva)的冷面孔。 P97

她在场面和接待方面精益求精。 P98

阿尔瓦公爵冷漠地向太后表示,西班牙非常愿意支持卡特琳娜打击胡格诺派,但在法国肃清异端之前,联姻是不可能的。 P99

阿尔瓦公爵事后向菲利普报告,太后“对宗教问题极为冷淡,只关心子女的婚姻问题。 P100

”卡特琳娜的外交策略计划不周,手法拙劣,失败在所难免,而这场惨败同时影响深远。 P101

[5] 事实上,查理本名查理·马克西米连(Charles-Maximilien),亨利本名爱德华·亚历山大(édouard-Alexandre),弗朗索瓦本名赫勒克利斯(Hercules,和他成年后的体弱相比实属非常不幸),不过这些名字都随着时间而发生了变化,在此,为避免混淆而使用其成年后姓名。 P102

意大利穿黑衣服丧的传统源于乔安娜一世(Joanna I),她是14世纪那不勒斯女王,历经三任丈夫的逝世,因此发明了新的悼念方式。 P103

[19] 法国一切政事皆从国王而出——即使国王只是孩子。 P104

他是天主教徒,支持吉斯公爵;不过另一方面,只要胡格诺派贵族私下祷告,不影响天主教徒,他也相当温和。 P105

在腓力二世出访英格兰时(腓力二世一度拥有英格兰国王头衔),乔安娜任西班牙摄政。 P106

除了身体上的明显变化,成年人的价值观多种多样,常常令人困惑,令青少年难以理解。 P108

卡特琳娜后来提到狄安娜时愤恨地写道:“一个爱丈夫的女人绝不会喜欢他的娼妓。 P109

”布朗托姆故意就此打住。 P110

在这里,女性追求男性,而非男性追求女性。 P111

所以,玛戈和亨利的婚约并非板上钉钉,玛戈自己也知道这一点。 P112

玛戈还知道,表弟及其母亲让娜·达尔布雷还有其他胡格诺派领袖,都不受太后喜欢。 P113

尼德兰的新教徒呼吁信仰自由,法国的胡格诺派曾予以支持。 P114

法国因巡游和此前的战争而财富枯竭,卡特琳娜熟识的意大利银行家再也不愿贷款了。 P115

对于女性的关注,亨利并非无动于衷。 P116

”孔代亲王认为,“国王希望臣下和平共处、互相理解而不可得,其原因就在于安茹公爵和洛林枢机主教之间存在友谊。 P117

疲惫的王室成员当天下午晚些时候安全抵达巴黎。 P118

在王室中,这种关系会导致流血事件。 P119

他不仅担心谣言,也担心查理趁自己不在占尽上风。 P120

幸运的是,卡特琳娜开始关注军事了。 P121

他立刻带上家人和附近所有新教徒,前往拉罗歇尔(La Rochelle)以求庇护——拉罗歇尔城离努瓦埃尔300英里远,地处法国西部海岸线,在胡格诺派控制下,戒备森严。 P122

“为了基督,为了国家!”亲王大声疾呼,但阵线还是溃散了。 P123

你一定注意到我对你的感情胜过爱我的兄弟。 P124

这是因为,在玛戈成长的岁月中并未接触过这些东西。 P125

玛戈说:“我感到前所未有的满足和喜悦,我现在觉得,童年玩乐带来的愉悦如此空洞。 P126

”——马基雅维利《君主论》之后的四个月里,也就是1569年6月到10月之间,玛格丽特严格执行她答应兄长完成的任务。 P127

她知道,自己成功完成了兄长交代的任务,并且也对兄长的胜利感到由衷的高兴,愿意分享他的喜悦。 P128

公主本不该背着母后自己谈婚论嫁。 P129

亨利倒是常常能见到吉斯公爵,尤其是最近几个月。 P130

亨利和王兄之间的竞争已经令他烦恼,更不愿看到自己手下的姿态和人气居然超过自己。 P131

他的妹妹都能攀上高枝,他的叔叔何不让他也娶一个王室成员为妻呢?如果说吉斯公爵有这个想法,那么,精于权谋的枢机主教也一定有同感。 P132

而且,这则谣言来自太后宠爱的亨利,玛戈无法让卡特琳娜相信自己。 P133

就连未参与阴谋的国王查理也表现出对玛戈的同情——他在玛戈准备移到更舒服的房间时,亲自为她抬轿(查理非常清楚被太后和亨利联合起来欺负的滋味。 P134

这使洛林枢机主教感到不安,他知道,在没有得到太后准许订立婚约的情况下,如此高调的恋情并不明智。 P135

他在向卡特琳娜报告腓力二世、西班牙和葡萄牙宫廷情况时,这样写道:“我要将我的想法明白地告诉您,我认为,这里的人脑中除了恶念并无其他想法……他们觉得,法国的内战保证了他们本国的和平,法国人口资金的匮乏,使他们国内富庶繁荣。 P136

前一年,王室军队在蒙孔图大获全胜,资深的加斯帕·德·塔瓦纳曾建议,与其追剿穷寇,不如与胡格诺派领袖签订和约,这对天主教徒非常有利。 P137

上次失败的围城使查理元气大伤,他无力组织反攻,并且,科利尼神出鬼没,麾下骑兵和步兵有很强的机动性,一位天主教军官在信中向卡特琳娜诉苦,新教军队可以“在炮兵难行的山中行进八到十里格”。 P138

可怜的玛格丽特再次成了太后烦恼的发泄口,太后因为不能事事如愿而感到烦恼。 P139

不久之后,吉斯公爵的英姿与武勇也不再受人关注,他在一次晚会上因对国王态度过于随便而受到批评,并被逐出巴黎。 P140

玛格丽特心有慰藉地说:“她(克劳德)看破了个中阴谋,直接来到宫中,促成了吉斯公爵的婚事,使我得以脱离谣言的中伤,她还说服太后,让她相信我说的确是实话。 P141

不仅是玛格丽特,卡特琳娜所有的子女都长大了,为子女安排好门当户对的配偶,成了太后心中的当务之急。 P142

)但是,英格兰驻法大使弗朗西斯·沃尔辛厄姆爵士(Sir Francis Walsingham)对这一最新计划不抱太大期望。 P143

新旧教两派都有很多人员损失,作物遭到破坏,王国债务缠身。 P144

卡特琳娜发现科利尼竟在私自与英格兰政府交涉(并且在推进与自己相反的策略),这令她十分不满。 P145

太后要阻止科利尼只有一个方法,那就是拉拢他。 P146

”他还有另一个前往王宫的理由:虽然卡特琳娜势力很大,科利尼知道自己有太后不具备的优势。 P147

”随后,科利尼便出现在宫廷中,提出了他的尼德兰计划。 P148

请原谅我,我在读这些信件时只想发笑,因为我从未为此感到过忧虑。 P149

她重视宗教信仰。 P150

威尼斯大使也有同感。 P151

”但卡特琳娜不能杀上将——至少现在不能——假如她真的下手,那她念念不忘纳瓦拉的亨利和玛格丽特之间的婚事也将泡汤。 P152

”短短几周之后,这种不乐观情绪变成了真正的担忧,让娜悲观地写道:“我在交涉时不得不违背自己的愿望——在他们的威逼下,我不能随意和国王或小姐谈话,只能和一再催促我的太后谈话……如你所知,(亨利)先生嘲讽欺骗,我上当了。 P153

1572年3月底,让娜最终屈服,同意了这场婚事。 P154

“于是(让娜)说:‘婚事成不了。 P155

毫无疑问,一旦纳瓦拉女王答应了婚事,对王室而言,她就不再有利用价值,只会造成麻烦。 P156

”这则轶事中体现出法国社会上层存在的宗教间敌意,而大众存在的敌意则放大了岂止千倍,其中尤以占巴黎人口多数的天主教徒敌意最重。 P157

”查理屈服了,发誓将来绝不瞒着她任何事情,并且无条件地服从她的意见,他也确实这么做了,直到科利尼7月返回宫中。 P158

她第一次意识到,科利尼的政治影响可能超过自己。 P159

她必须保持微笑,并且在太后忙里忙外时搭把手。 P160

在当时那种偏激的环境下,对新郎外表的描述自然会受到观察者宗教倾向影响。 P161

她好比温室中的兰花,只在浪漫的条件下才会盛开,而亨利却不会为浪漫操心,他更希望速战速决。 P162

玛戈的兄长查理也同样冷酷。 P163

”圣母院的婚礼结束后,紧接着就是宴会和舞会,为了向科利尼上将致敬,这场宴会采用了航海主题,人们扮作美人鱼、海豚和其他海洋生物,纷纷归属在海神的管辖之下;宴会时间很长,结束后,宫中上下都睡到了次日下午,差点儿错过第二天的宴会的头餐。 P164

儿时如果受到严格管束,显然会对长大后产生影响。 P165

所以,必须要找到一个地位很高的替罪羊。 P166

卡特琳娜在确认了这条情报之后,把这则令人愉悦的消息也告诉了查理,查理向亨利写信,专门表扬了莫尔维的作为。 P167

整个早上他都穿着官靴:官靴较紧,不便走路,他不想再穿了。 P168

他在咨询过众多身居高位的熟人之后,发现“这件事从头到尾都是太后干的。 P169

但是第二天,上将换绷带的时候发现伤口正在愈合,伤势预后乐观。 P170

”雷斯公爵进而表示,太后和亨利介入此事完全是为了国王的利益,因为“科利尼必然是法国的威胁,无论他对国王个人是多么爱戴,无论他对尼德兰的战争是多么热衷,必须记住这都是表象,他一贯利用这种表象掩饰自己唯恐天下不乱的野心”。 P171

她历数自己面临的各种险阻,不曾考虑过自己的心情,为他的安全殚精竭虑。 P172

在一系列令人费解的事件之后,查理被后人认为患有心理疾病,容易突然变得暴躁,几个世纪以来,查理都带着这一标签。 P173

突然,国王像被车轮碾过一样发出喊声。 P174

值得注意的是,查理虽然一直渴望在战场上获胜,但此时并未参与战斗,这也说明他的决定受到了太后的压力。 P175

他们当晚在谈上将遭受的枪击,决定次日向国王讨要公道,惩罚吉斯公爵;如果不行,他们就要亲手伸张正义。 P176

这位无助的战士、久经沙场30余年,为法国王室贡献一生的老将,被人用长剑大斧砍死,尸体被扔出窗外,落在院中督战的吉斯公爵面前。 P177

玛戈回忆道:“天亮后,我觉得姐姐所说的危险已经过去,于是我准备睡觉,让保姆整理床榻。 P178

他给我披上一件斗篷,把我带到我姐姐的房间。 P179

亨利只得坐下聆听自己的教友被控密谋暗杀查理和王室成员。 P180

许多平民利用屠杀和法律失去约束的气氛,报复平日的仇人,甚至纯粹为了利益屠杀富人。 P181

此外,虽然腓力二世对屠杀的结果感到满意,但他更加鄙视卡特琳娜——尤其是知道卡特琳娜的行动并非事先安排,而是因为暗杀失败临时起意。 P182

她说:‘如果不正常的话,我就能安排你们离婚了。 P183

”此刻,玛戈以勇气和慈悲证明了自己是一个真正的王后。 P184

在卡特琳娜的宫廷里,任何表面的独立也是有代价的,玛戈的情况就是这样。 P185

教皇对两位贵族迷途知返感到高兴,最终承认了亨利和玛格丽特的婚姻有效。 P186

这实在不是好事,因为自从宗教问题解决之后,玛戈似乎已经准备建立正常的婚姻关系,甚至对丈夫态度温和了许多。 P187

她已经拥有了地位和美貌,此时又拥有了独立。 P188

菲利普·德波特被玛戈迷得神魂颠倒,他的代表作《希波勒塔之爱》(Les Amours d’Hippolyte)就是以玛戈作为灵感写成的,在诗中,他将纳瓦拉王后比作世界上“独一无二的珠宝,永不凋零的鲜花”。 P189

[16]拉·摩尔具备纳瓦拉的亨利所没有的一切优点。 P190

士兵死亡数千,又有数千人逃亡。 P191

卡特琳娜念念不忘诺查丹玛斯的预言,要看到所有的儿子都登上王位。 P192

玛戈同样乐意看到兄长远赴他乡,再难回来,因为他曾在婚前陷害自己,又在婚后破坏自己的婚姻,使这桩婚事差点成为史上最严重的背叛。 P193

1573年8月19日,波兰挑选国内重要贵族,组成十余人的使团。 P194

使团的另一位成员,克拉科夫(Kraków)主教为了符合对方的身份,以拉丁文向纳瓦拉的亨利发表演说。 P195

弟弟弗朗索瓦也许会挑战自己的王位,趁亨利回来之前即位。 P196

他们知道弗朗索瓦富有野心,而且,无论是政治派(厌恶亨利和吉斯家族的温和天主教徒)还是胡格诺派(他们在拉罗歇尔抵挡住了围攻,因而获得权力,迫使太后服从他们的条件)都认为弗朗索瓦将成为国王。 P197

他在大屠杀前夜和纳瓦拉国王一起商议如何处理科利尼遇刺一事。 P198

因为,不久之后,阿朗松公爵就开始讨好他的姐姐——并且求得她对自己的支持。 P199

也许正是这点引起了玛格丽特的同情,促使她站在弟弟这一边。 P200

卡特琳娜把可畏的瑞士卫队和其他军队召来增援。 P201

当他被人从圣日耳曼宫抬出时,据说他七窍生烟:“他们就不能先等我死了吗?”阿朗松公爵和纳瓦拉国王被投入牢房等候审判。 P202

在辩护过程中,他几乎告发了所有的密友和多数王室支持者。 P203

最终他说服卡特琳娜,两人不必受到公开处决的羞辱,而将会被悄悄释放,但命令来得太晚了。 P204

她如是悲叹道。 P205

他应该努力在行动中表现伟大、英勇、严肃庄重、坚忍不拔。 P206

他自己躲在城堡中生闷气,除了从法国带来的随从谁也不见。 P207

他于6月18日逃出克拉科夫,当时离他得知查理的死讯刚刚五天,不到一周,他就到维也纳了。 P208

她后来写道:“在那个温暖的季节,周围尽是欢迎的拥抱和赞美之词,我们齐聚一起,欢迎的气氛令人透不过气,此时我发现浑身发抖,我身边的人也察觉到了,当国王问候过太后,过来问候我时,我很难抑制这种情绪。 P209

玛戈写道:“我的马车与众不同,外表镀了一层金,并以黄色天鹅绒包边,末端还缀有白银。 P210

”不知所措的玛戈前去面见太后,太后很不高兴。 P211

这一次,他的利刃刺破了这个家庭。 P212

胡格诺派扬言要发动新的攻势。 P213

当时在里昂宫中的一位教皇使节惊讶于亨利的所作所为。 P214

一位驻在里昂的西班牙使节描绘了亨利到达时穿的衣服。 P215

就连卡特琳娜也不喜欢这些奴才,很大程度上是因为他们对自己的儿子产生很大影响,限制了自己在政府中的势力。 P216

1574年12月的一天晚上,宫廷上下都奉命参加这种苦修,而亨利换上一件粗布衣服,衣服上面绣着一个黑色的死神头颅,亨利率领队伍在寒冷的冬雨中一边行走一边鞭打自己。 P217

”夏洛特·德·索维(Charlotte de Sauve)[26]当时刚刚20岁,跻身卡特琳娜的“小可爱”团体,年轻貌美。 P218

”不过,阿朗松公爵和纳瓦拉亲王也不完全是因为夏洛特·德·索维而产生矛盾。 P219

我难道要把王位让给那样一个纨绔子弟吗?我的兄弟啊,听我说:(我死后)你要集结你的党羽,想办法除掉他,要第一时间夺取王位!”纳瓦拉的亨利以为,国王不想让自己的弟弟继承王位,只要自己和弗朗索瓦断绝交往(也要和玛格丽特断交,因为她也支持弗朗索瓦),自己就会成为王位继承人,有朝一日将会成为国王。 P220

玛格丽特不知道自己兄长给亨利开出的慷慨条件,对丈夫突然背叛以致婚姻关系再度恶化感到伤心,并将此归咎为索维夫人造成的影响。 P221

玛格丽特对此非常愤怒。 P222

”——马基雅维利《君主论》他叫路易·德·克勒蒙特·丹布瓦兹(Louis de Clermont d’Amboise),比西勋爵(seigneur de Bussy),通称比西。 P223

但他是纳瓦拉王后——和宫中许多女性——的梦中情人。 P224

但亨利是国王,他坚持己见。 P225

”国王亨利和瓜斯特认为比西改换门庭于王室利益有碍,立刻予以回应。 P226

”为了出其不意——显然,只要有比西在,300人对16人也没有十成胜算——瓜斯特命令士兵熄火,等待比西一伙人进入射程,然后对着他们开火。 P227

不过她也担心比西再遭暗算,为了他的安全,她同意卡特琳娜的意见:比西应当离开巴黎。 P228

亨利相信,玛格丽特又一次救了自己。 P229

国王知道玛戈的性格,明白如果能让亨利在家事上反对玛戈的意见,无疑可以挑起他们之间激烈的争吵,国王将亨利传唤到自己的房间,让亨利强迫玛格丽特辞退女官吉隆·德·戈延(Gillonne de Goyan),此人是玛戈的密友,也是玛戈亲信的女官。 P230

她写道:“这件事令我勃然大怒,虽然此前我也经历过很多令我生气的事情,但这件事我实在压不住火;悲痛和忧虑已经超越了我的理智,我开始对丈夫不理不睬,瓜斯特和索维夫人已经使我的丈夫对我态度冷淡,现在我对他也变得冷漠了,我们的关系就此破裂,互相之间既不说话,晚上也不同床共枕。 P231

但那时,他们已经远走高飞,只剩下玛格丽特一人接受惩罚。 P232

’”但宫廷上下的贵族们却故意无所作为。 P233

他像往常一样,在凌晨两三点回来,和我不睡一张床,我很少听见他回来的声音;而我早上醒来之前,他照例又去我母亲的床前见索维夫人。 P234

巧合的是,这位仆人碰上了一队与弗朗索瓦会师的士兵,当时他们在巴黎城西50英里的杜勒克斯(Dreux)城建立了基地。 P235

不过,宫中上下一致认为,弗朗索瓦不过是想要回本属于自己的荣耀和财富,他是国王的弟弟,在王位继承权上仅次于国王本人。 P236

天明之后,这桩罪行公之于众。 P237

布朗托姆写道:“瓜斯特死后,玛戈听到了报告,她……说:‘真遗憾我没有痊愈,不然就能一起庆祝他的死亡了。 P238

要不是太后从中调解,我觉得自己生命都会遭到威胁。 P239

她苦涩地写道:“我受到严密监视,谁也不能拜访我,我的密友们也不敢接近我,因为这样对他们自己不利。 P241

纳瓦拉的亨利在巴黎时对妻子很冷淡,但一回到纳瓦拉就立刻转变了态度。 P242

除了偷带信件之外,还有一件事缓解了玛格丽特的囚禁之苦:那就是书籍。 P243

”接下来发生的事情令玛格丽特非常满意。 P244

玛戈写道:“这些(《宽容法令》的条款)最终得到同意之后,形势对胡格诺派大为有利,看起来,今后这些条款也将得到遵守,但是太后是为了求得和平才做出让步,这样,那些德意志的骑兵才会解散。 P245

玛格丽特回忆道:“双方签署了和约,太后准备回去了。 P246

”如果她们的位置对调——如果卡特琳娜希望玛戈离开,而玛格丽特则痛哭流涕不愿离开——毫无疑问卡特琳娜会成功地将玛格丽特打发走。 P247

事实证明,吉斯家族及其盟友本无必要因王室对胡格诺派妥协而如此不安。 P248

玛格丽特也许没有为这场婚姻带来嫁妆,但她带来的是合法性和强大的同盟。 P249

玛格丽特想得没错:国王密谋再次对新教徒下手。 P250

我对他表示厌恶,因为他欺骗了我:他骗我说他会护送我前往普瓦捷,现在看来这只是一个谎言罢了。 P251

正当玛格丽特犹豫不决的时候,永河畔拉罗什的公主(Princess of Roche-sur-Yon)提出要前往比利时的某个小镇养病,当地的泉水有治愈疾病的作用,她很希望玛戈能一同前往。 P252

不过,我看出了他的真正目的,他希望我为他在弗兰德斯说好话。 P253

弗朗索瓦率领王室军队前往围困胡格诺派坚守的南方小城伊苏瓦尔(Issoire);卡特琳娜和国王前往普瓦捷,准备进攻身在加斯科尼的纳瓦拉的亨利;而玛格丽特则前往弗兰德斯,陪同她的人有永河畔拉罗什的公主以及另外25~30人,其中包括约12名女官、一位枢机主教、一位主教、一位伯爵、玛格丽特的管家和照顾自己的仆人,这些人陪同玛格丽特,前往弗兰德斯去进行谍报工作。 P255

”玛戈承认,她们的队伍“在穿过城镇的时候引起了人们极大的好奇”。 P256

纳瓦拉王后写道,达因西“想尽一切办法和我说话……他表示,他不甘受制于主教,虽然主教出身不错,但在其他方面,远不如自己优秀”。 P257

”看来,王后的思想也随着出行而逐步广阔了。 P258

”之后,玛戈谈到了重点:“你再也找不到像他这样合适的人选了,他不仅近在咫尺,而且整个法国都将是他的,他可以倾全国之力帮助你。 P259

堂·胡安当时30岁,久经沙场,之前曾在称霸欧洲的西班牙海军中服役约12年之久。 P260

他在那慕尔郊外见到了玛格丽特,据玛格丽特的回忆:“他下马到轿前迎接我,我们互致问候之后,他翻身上马,路上一直和我交谈,直到我们到达那慕尔。 P261

他举行了两场舞会,一直持续到深夜,并且招待客人泛舟河上。 P262

因此,当玛戈准备回国的时候,她对表里不一的堂·胡安的行为大吃一惊。 P263

“因为他(蒙度切特)认识亲王,并且倾向新教。 P264

”不过,拘禁法国王室成员毕竟是严重的冒犯,可能会引起剧烈反应。 P265

纳瓦拉王后、永河畔拉罗什的公主、图尔农夫人和队伍中其他女性不得不围住团长加以保护。 P266

堂·胡安在上次见过玛戈之后,似乎对这位王后的能力不屑一顾。 P267

他们这样做的目的是让我离开之后不被追上。 P268

”玛戈说得不太对。 P269

姐弟两人在一起待了两个月。 P270

堂·胡安的凶残和死里逃生的经历并未浇灭玛格丽特的热情,她与危险擦身而过反而使她帮助弗朗索瓦变得合理,并使她更加积极。 P271

一旦她回到纳瓦拉,玛格丽特、纳瓦拉的亨利和弗朗索瓦将重建过去的三头同盟。 P272

弗朗索瓦于几天前已经出发,不过玛戈很快追上了他,他们于1577年11月12日一同到达圣德尼修道院。 P273

但事情并非如此顺利。 P274

一个月之后,矛盾激化了。 P275

安茹公爵非常清楚自己相貌不好,自幼就深受长相的苦恼。 P276

国王除了没有指责太后想要暗算自己以外,说尽了各种恶言。 P277

虽然没有犯罪证据,国王亨利已经无法回头。 P278

他看见玛格丽特颇为紧张,于是背着其他士兵安慰她。 P279

不过,他本人并不道歉,而是让自己的母亲前去安抚他们的不快情绪。 P280

他们都明白,必须马上行动。 P281

马蒂尼翁……不知道是听到了风声,还是纯粹猜测,当太后离开房间时,他对太后说(我就在她身边,听见了她的话语,仔细观察她的每个词语、每个表情,可以想象,我当时既惊恐又有所期待,整个人不知所措),我的弟弟无疑准备逃走,而且当天就准备行动。 P282

他什么事也不会瞒着我。 P283

”女仆们惊慌失措,害怕自己被捕,将绳子扔进火中销毁证据。 P284

玛格丽特显然已经身处险境,女仆们无法控制自己的情绪。 P285

“这封信使他们不再抱怨,但国王依旧感到不满。 P286

但最能代表玛格丽特大获全胜的事情是:国王最终答应她去见她的丈夫。 P287

亨利三世此前成功地离间了天主教和政治派两派,他认为此刻应该安抚胡格诺派了。 P288

”——马基雅维利《君主论》纳瓦拉的亨利希望妻子回来,只有一个理由:他的王国需要继承人,这意味着他必须组建家庭。 P289

然而,加斯科尼是她丈夫的出生地和童年故乡,也是胡格诺派的根据地,对纳瓦拉的亨利而言有诸多优势。 P290

”玛格丽特遵命穿上了礼服,“暖灰色的礼服上绣着银丝……两袖低垂,华丽的头巾上缀着白色面纱,尺寸刚刚好”。 P291

”这些准备在一开始似乎的确生效了,纳瓦拉的亨利极力满足妻子和丈母娘。 P292

即使他们找到了一处兼容两种宗教的城市,城郊的政治局势也非常不稳定,常常打断他们追求和谐的脚步。 P293

就连纳瓦拉的亨利也为破坏了玛格丽特争取和谐的努力而感到有些愧疚。 P294

不久后,纳瓦拉的亨利于5月前往贝阿恩(Béarn),纳瓦拉宫廷也随之搬到内拉克以南60英里的波城(Pau)。 P295

玛戈感到悲痛和气愤——这些人是她的臣民,尽管她坚决制止,但还是无法从丈夫的卫兵们的手中救出这些天主教徒——于是她找到纳瓦拉的亨利,发现他正在和平商议事情。 P296

玛格丽特以离开纳瓦拉为威胁,纳瓦拉的亨利只能不快地赶走了平 。 P297

纳瓦拉的王后喜欢音乐和跳舞,她在晚上安排的舞会和音乐会上总是能听见鲁特琴和小提琴的美妙乐声。 P298

玛戈写道:“宗教的差异并没有使我们反目成仇;我的丈夫和他的姐姐听取布道的时候,我和我的仆人则望弥撒。 P299

宫廷当时在离雅纳克战场300英里的梅茨(Metz),而且卡特琳娜发烧卧床不起,她在当地至少待了一个月。 P300

[9] 普遍认为,玛格丽特之所以拒绝和表亲之间的婚姻,根本原因在于他们之间缺乏肉体上的吸引。 P301

在亨利看来,玛戈在大屠杀前夜和自己以及胡格诺派同伴同处一室,却没有警告他们。 P302

[22] 此处即现代巴黎市政厅广场,是旧时巴黎大部分死刑的行刑地。 P303

[32] 此言不虚。 P304

[39] 很明显,通过此事可知,卡特琳娜已经不再像查理九世时代那样掌权。 P305

”——马基雅维利《君主论》OEBPS/Text/part0024.xhtml 当玛格丽特正忙于恢复其与丈夫之间的关系并重组内拉克宫廷之时,她的弟弟弗朗索瓦正按照二人原有计划,竭力从西班牙的暴君统治之下解放弗兰德斯,并以此作为巩固自己统治的前奏。 P307

[书籍分 享V信 iqiyi114]安茹公爵将这一小小的挫折归因于军费和国际支援的匮乏,于是他再次转向他的母亲和兄长寻求帮助。 P308

此时,弗朗索瓦也开始公开指责比西这一自己昔日的宠臣。 P309

但是比西不惧危险,将断刃弃置一旁,挥舞着身边的家具,与袭击者周旋。 P310

这一情况玛格丽特已经从一系列送往宫廷的愈发紧急的信件中推测出来了,而这一情形也使得亨利三世十分烦恼。 P311

而同这不友好的小伎俩一起,国王亨利同时也表示自己不会撤换彼隆,于是公开的战争便不可避免。 P312

”除此之外,法国内战的反复也极大地威胁了弗朗索瓦力图收复弗兰德斯的抱负。 P313

外邦干涉的苗头给亨利国王和卡特琳娜太后敲响了警钟,他们开始谋划孤立孔代亲王,从而离间胡格诺派的各派系。 P314

[2]我们可能会期望如此幸运而又神速的一个了结,应该会使亨利国王感到满意,但是事实并非如此。 P315

起先她的母亲也是一开始难以受孕,但是接下来则有着持续的繁衍力,有她母亲的例子在先,她对自己一时不能怀孕的情况也并未感到十分担忧。 P316

“而亨利我的丈夫也躲着我,他越来越冷漠越来越无所谓。 P317

为了避免这混乱,我将前往马斯·达仁努瓦(Mas-d’Agenois)行宫,那是一处属于我丈夫的宫殿,非常隐秘。 P318

从那日到她分娩的几个月间,国王再也未和我说过一句话。 P319

’”亨利能有这样的妻子确实是他的幸运。 P320

在福瑟斯的身体无大恙之后,玛格丽特就让这个少女又回到了原来的住处,说她疾病已经痊愈了。 P321

她不想再劳身起床,穿戴一层又一层的华丽服饰,只是为了对这位年轻的女人进行一次礼节性的访问。 P322

她如此无私地帮助自己丈夫的情妇,但不成想竟然最终被这样羞辱。 P323

为了让我没有理由继续留在纳瓦拉宫中,我还收到了1500克朗。 P324

“我总是相信他们为我许下的美好诺言。 P325

为了得到这些东西,她不惜使自己屈从于哥哥的摆布。 P326

正如之前的比西,他也效力于玛戈的弟弟弗朗索瓦。 P327

”玛格丽特写道。 P328

她的对象很明确地知道,追求她就是为了提高自己的地位,同时他也对她的帮助深表感激。 P329

卡特琳娜曾努力劝说纳瓦拉的亨利回到巴黎以抚慰孔代亲王,但是因为有了前车之鉴,他并不打算自投罗网。 P330

而这块领地曾经是太后自己地产的一个重要组成部分。 P331

这也证明他们和这些公爵们之间在争风吃醋。 P332

但是对她的丈夫来说绝非如此。 P333

卡特琳娜最为震怒。 P334

明白了这些之后,玛格丽特给丈夫的信少多了。 P335

在1581年8月的时候他曾组织了一支军队攻夺了西班牙的康布雷,但是由于缺乏资财而无法进行下一步的行动。 P336

而这些钱则足够支持他进行军事行动。 P337

”她带着对尚普瓦隆的热切思念写道。 P338

布朗托姆曾注意到,她有好多次公开批评宫廷丑闻,树敌不少,其中就包括两名亨利三世最有权的男宠。 P339

而在婚礼过后的17次宴会上,所有的贵族们都身着更为贵重而华丽的服饰,这些衣服的很大一部分甚至就是以金和银组成的。 P340

“我发现我每月的花费已经高达20万里弗,没有国王的帮助我是断难维持下去的,”弗朗索瓦重复道,“我乞求他……帮助我,正如他答应的那样。 P341

他将她叫到了自己身边,然后向大家一封一封地读她写的信。 P342

而这个地方是他曾发誓要保卫的地方。 P343

不只是国王很震怒。 P344

在6月的时候她病倒了,这就给了亨利三世一个摆脱他的妹妹的借口。 P345

趁着卡特琳娜不在,他开始了行动。 P346

玛格丽特被眼前突如其来的指控谩骂震惊到了,她无助而又倍感羞辱地瘫在椅子上。 P347

按照法国16世纪的律法来说,她现在已经被正式地贴上了堕落妇女的标签。 P348

”——马基雅维利《君主论》玛格丽特是正确的:有关她的丑闻数日之后就传到内拉克,也正如她所担心的那样,她的丈夫马上意识到她给了他一个绝好的抛弃她的理由。 P349

但是,”这位大使说道(很明显他还是要留下讨价还价的余地),“如果对她的指责是空穴来风、无中生有,那么他也请求您公开严惩那些诽谤之徒。 P350

而我死去以后,通过验尸也可证明我所言不虚。 P351

“谗言并不会因为你是最善良的公主,言行道德都是无可挑剔,就不落在你头上的。 P352

这对夫妻往往言语不和,在屋子里来来回回地踱步。 P353

她年龄上只比玛格丽特小了5岁,并且出身于一个十分光荣的贵族家庭——当然绝对没有玛格丽特家世显赫,但是也是一个很有声望、历史悠久的家族。 P354

葬礼在巴黎举行,她难以亲临。 P355

”她干脆地说道。 P356

这一次,玛格丽特也加入了战争。 P357

玛格丽特很清楚自己的处境,知道有人在谋算着自己的性命。 P358

卡特琳娜一点也不掩饰她对女儿的不悦,并认为玛格丽特是自作自受。 P359

纳瓦拉的亨利巴不得她离开更久一些呢,于是就同意了。 P360

有了这一承诺,玛格丽特开始行动了。 P361

他是一名经验丰富的将军,同时也是法国中部的天主教阵营里地位较高的一名贵族。 P362

在世间,她就是我的诅咒”。 P363

“我听说我们的国王已经着手与天主教联盟和谈……你们臣民的一大部分应该被放逐……还有那些武装反抗国王和我的叛徒们。 P364

正如之前她弟弟受到的教训一样,在没有足够的金钱做基础的情况下,很难进行一场战争。 P365

如果纳瓦拉国王可以成为他们另外一个唯一选择,他们早就背叛他们的女王了。 P366

市民武装击败了驻守在一个城门的守军并打开了城门。 P367

而马提翁和他的人马则在后面穷追不舍。 P368

这里是利尼埃克的兄弟马尔塞(seigneur de Marcé)镇守的堡垒。 P369

这座城堡只有一条崎岖而多石的小路与外界连接。 P370

作为报复,他带着一些之前被委托的绝密信件逃向了巴黎。 P371

当二三月间,纳瓦拉王后在她那摇摇欲坠的城堡里生了重病,卡特琳娜太后和国王亨利三世都一心希望她逃不过此劫。 P372

然而,正如她的秘书的背叛所表明的那样,她已经没有足够的钱来购买仆人的忠诚了。 P373

[9]同时她也不可能迷恋利尼埃克,这一点很快就会变得明晰起来。 P374

茹瓦尼斯公爵的到来,进一步诱发了一场发生在纳瓦拉王后随从中的危机。 P375

”就这样,玛格丽特和让·道比阿克,还有一小部分心腹在1586年10月14日骑马逃离了这里。 P376

王后交涉的时候,曾拼命想要隐藏道比阿克的行踪。 P377

此事务必小心办好。 P378

纳瓦拉王后彻底和外界隔离了,托斯卡尼大使以少见的怜悯写道:“(玛格丽特)就像是最可怜、被遗弃的生物。 P379

或许是因为他完全无意放弃胡格诺派的事业,也完全无意皈依天主教,因此根本不受太后建议的诱惑。 P380

”毫无疑问,玛格丽特的血统和美貌令卡尼拉克痴迷,不过他还是有其他考虑的。 P381

”为了进一步确保周围地区和同盟的安全,吉斯公爵派给卡尼拉克一队士兵保护王后。 P382

太后吃惊地在信中对儿子说:“侯爵发誓释放纳瓦拉王后!”但他们无能为力。 P383

他一方面表现得极为虔诚,另一方面又和神圣同盟作对。 P384

因此,他让其盟友吉斯公爵在自己消灭英格兰海军的时候牵制法国国王。 P385

她担心虎视眈眈的无敌舰队在击溃英国人之后会调转枪头威胁法国王室,于是要求儿子同意吉斯公爵的各种要求。 P386

”当时宫廷设在布洛瓦,国王准备在圣诞节结束之前一直待在那儿。 P387

卡特琳娜的病房就在儿子卧室楼下,她听到了楼上的打斗声,赶紧打听出了什么事。 P388

太后明白,目前国王要想和各种反对力量作斗争,就必须开始安抚过去的敌人,于是立刻从病床上起来,不顾医生的劝阻,穿戴整齐,坐在椅子上,由人抬着前往枢机主教居住的陋室。 P389

第二天,当着国王、王后和外孙女洛林的克里斯汀的面,卡特琳娜立下遗嘱。 P390

和波旁枢机主教一样,狂热的巴黎市民都相信卡特琳娜才是幕后真凶,是她杀死了人民敬爱的公爵。 P391

纳瓦拉的亨利在写给情妇狄安娜的信中炫耀道:“五个月之前,我还是一个不配继承王位的异端分子,然而现在,我却是王权的主要支持者。 P392

虽然国王的医生相信伤者必能痊愈,但事实证明伤口是致命的。 P393

天主教同盟根本不会承认一个异端继承法国王位,他们很快承认了纳瓦拉的亨利的亲戚、年迈的波旁枢机主教为新任法国国王,此人当时还被关在布洛瓦。 P394

大使的提议似乎得到了天主教同盟的赞许,对纳瓦拉的亨利来说,这比腓力二世重组无敌舰队进攻法国更加糟糕。 P395

就这样,1593年7月25日,将近一百名神职人员和近1 000名骑士、廷臣、贵族组成的队伍浩浩荡荡地陪同纳瓦拉国王走过圣德尼修道院前的街道。 P396

现在,他只需处理好自己的王后了。 P397

”——马基雅维利《君主论》亨利历经艰难险阻的时候,玛格丽特隐退在乌松的安全堡垒中。 P398

此时,亨利决定皈依天主教。 P399

她已经历了许多死亡的威胁,对亨利的善意已是感激不尽。 P400

她依然每天都听音乐,不过她的乐师都来自当地教堂的唱诗班。 P401

布朗托姆写道:“玛戈对新书非常热心,对宗教类书籍和人文类书籍同样感兴趣,只要她开始读书,无论这本书有多厚,她不读完绝不放下,常常废寝忘食。 P402

1599年4月,加布莉埃尔本人意外地死于难产,解决了罗马的后顾之忧,为教皇同意亨利离婚奠定了基础。 P403

”亨利在信中显然并无讽刺意味。 P404

所以玛戈仔细策划回到巴黎的计划,为最终的离开作出准备。 P405

”最终在1605年,玛戈认为自己有资格提出回到巴黎的要求了(尽管亨利四世作出了种种限制)。 P406

最终的决定非常关键。 P407

”他不理解为何这位王后死死抱住过时的风尚不放——不过他并未在近距离被人打中并且幸存过。 P408

玛丽最初嫉妒玛戈的地位,不愿迎接丈夫的这位前妻,但她受到了丈夫的公开斥责,他告诉现任妻子:玛格丽特乃是瓦卢瓦家族最后的后代,她的地位和血统配得上任何礼节。 P409

玛格丽特感到震惊而愤怒,立刻写信给亨利四世:“阁下,我的住处发生了一起暗杀,就在我的门外,我的眼皮底下,我的马车对面,凶手是韦尔蒙(Vermont)的儿子,此人开枪击中了我的仆人桑·于连(Saint-Julien)。 P410

亨利四世从来不喜欢打扮,而他的妻子对法国的风俗也知之甚少,只有玛格丽特为巴黎添加了一抹久违的风采。 P411

她每天望三次弥撒,穷人都聚集到她的门前,因为她从教堂回来后往往会救济穷人。 P412

几分钟之后,亨利四世就死了。 P413

她进而在1612年8月26日为伊丽莎白举行了一场盛大的宴会,表示自己和摄政之间的联盟。 P414

这也是玛格丽特在法国的重要政治作用被史学家低估的原因之一。 P415

[10] 克劳德于十年前的1575年已经去世,当时亨利三世才刚刚登基。 P416

[17] 巴黎国立高等美术学院(école Nationale Supérieure des Beaux Arts)就建在玛格丽特这座庄园的旧址上。 P417

时人写道:“前来瞻仰遗体的人数像是参加舞会那么多。 P418

但不幸的是,仅仅如此,还不足以成为马基雅维利所论述的理想君主。 P419

今天,玛格丽特被视为大仲马经典小说《玛戈王后》笔下那位富有同情心却难逃悲剧命运的女主人公。 P420

玛格丽特只有在自我保护时才被迫使用武力。 P421

这样的评价也适用于我另外两名出色代理:迈克尔·卡莱尔(Michael Carlisle)、彼得·罗宾逊(Peter Robinson)以及我在利特尔·布朗(Little,Brown)的编辑阿斯亚·穆克尼克(Asya Muchnick),他们的热情以及对本书的关注令我受益良多。 P422

最后,我要感谢我的丈夫拉里(Larry)和女儿李(Lee),他们曾与500年前的古人进行深入谈话,没有他们的爱和支持,我早已迷失方向,感谢你们的耐心、忠告和理解!没有你们,这一切都将毫无价值。 P423

good

标签